1
00:03:52,599 --> 00:03:56,467
          

2
00:03:56,603 --> 00:03:59,538
aboli khaleghi    
3
00:03:59,706 --> 00:04:02,368
abolikhaleghi@yahoo.com
4
00:04:02,543 --> 00:04:08,914

    ǘ   
5
00:04:09,082 --> 00:04:11,64

6
00:04:33,073 --> 00:04:37,942
    .
   

7
00:04:38,579 --> 00:04:39,443
       

8
00:04:39,613 --> 00:04:41,581
         
9
00:04:41,748 --> 00:04:43,773
     
-  !

10
00:04:43,984 --> 00:04:45,747
  8.5    

11
00:04:45,919 --> 00:04:47,386
         

12
00:04:47,554 --> 00:04:48,714
    1.5    
13
00:04:48,855 --> 00:04:50 2        


14
00:04:50,224 --> 00:04:51,122
  2.5      
15
00:04:51,325 --> 00:04:52,485
 2 %  
  3%  

16
00:04:52,659 --> 00:04:56,117
   .7,  97911
- ...

17
00:05:26,260 --> 00:05:27,557

18
00:05:28,562 --> 00:05:34,228 
 ѐ
 . .
19
00:05:36,236 --> 00:05:38,261
       

20
00:05:38,438 --> 00:05:40,406
  ?
   

21
00:05:40,574 --> 00:05:41,563
  Ȑ

22
00:05:42,376 --> 00:05:45,106
      ,
      .

23
00:05:45,279 --> 00:05:46,405
    

24
00:05:53,887 --> 00:05:59,223
  ..   

25
00:06:05,799 --> 00:06:08,734
  ..   
 

26
00:06:16,043 --> 00:06:19,171
    
     

27
00:06:19,346 --> 00:06:23,510
  ...

28
00:06:31,992 --> 00:06:33,721
        ,

29
00:06:33,860 --> 00:06:36,988
        
          .

30
00:06:45,205 --> 00:06:47,036
       

31
00:06:48,342 --> 00:06:50,037
       ,

32
00:06:50,977 --> 00:06:53,036
       

33
00:06:53,747 --> 00:06:55,544
     
34
00:06:56,416 --> 00:07:01,046
        ϐ
35
00:07:11,965 --> 00:07:13,432
!

36
00:07:15,335 --> 00:07:16,859
  
-  

37
00:07:17,037 --> 00:07:18,436
 
- 

38
00:07:19,773 --> 00:07:20,603


39
00:07:22,909 --> 00:07:24,240
  
-  

40
00:07:24,411 --> 00:07:26,936
   - 
41
00:07:36,690 --> 00:07:39,488
  !

42
00:07:40,293 --> 00:07:41,954
ژ  

43
00:07:42,295 --> 00:07:45,093
     
-  

44
00:07:45,232 --> 00:07:46,494
 

45
00:08:01,381 --> 00:08:02,678
ѐ

46
00:08:03,850 --> 00:08:04,942
 
47
00:08:08,455 --> 00:08:10,946
    

48
00:08:11,625 --> 00:08:14,185
    

49
00:08:16,163 --> 00:08:17,061
  .

50
00:08:18,799 --> 00:08:21,859
  
    

51
00:08:22,035 --> 00:08:23,900
   

52
00:08:47,494 --> 00:08:50,088
   
   

53
00:08:51,631 --> 00:08:52,461
   

54
00:08:52,632 --> 00:08:54,793
  !-  
  .

55
00:08:54,968 --> 00:08:55,764


56
00:08:55,936 --> 00:08:58,496
        
 ,   

57
00:08:58,672 --> 00:09:00,799
       

58
00:09:06,179 --> 00:09:07,976
    ,    

59
00:09:08,148 --> 00:09:11,640
      Ͽ
-  

60
00:09:11,985 --> 00:09:13,282
     ѐ ,

61
00:09:13,487 --> 00:09:14,579
        ,

62
00:09:14,721 --> 00:09:16,245
         .

63
00:09:16,423 --> 00:09:19,517
     
   

64
00:09:20,126 --> 00:09:21,115
       ј

65
00:09:21,294 --> 00:09:22,693
     
2x2=?

66
00:09:22,863 --> 00:09:25,024
    
2x2=?

67
00:09:27,601 --> 00:09:28,533
5?

68
00:09:28,835 --> 00:09:30,200
    

69
00:09:30,737 --> 00:09:34,195
    5
     

70
00:09:34,908 --> 00:09:36,000
  

71
00:09:36,176 --> 00:09:40,203
    
   Ґ   

72
00:09:41,047 --> 00:09:42,878
      
  

73
00:09:43,650 --> 00:09:45,914
  
   Ԙ ,

74
00:09:46,086 --> 00:09:50,887
      
       

75
00:09:52,325 --> 00:09:57,388
    ѐ
-  ޿   

76
00:09:58,131 --> 00:09:59,530
       ȁ 
     
77
00:09:59,699 --> 00:10:01,360


78
00:10:02,302 --> 00:10:03,428


79
00:10:04,704 --> 00:10:05,432
   .

80
00:10:05,605 --> 00:10:07,539
  ǐ    
   

81
00:10:07,707 --> 00:10:09,834
     

82
00:10:11,912 --> 00:10:14,57
      
    

83
00:10:14,748 --> 00:10:16,113
    

84
00:10:25,492 --> 00:10:26,857
   .

85
00:10:26,993 --> 00:10:28,824
  Ϙ   

86
00:10:28,995 --> 00:10:31,896
    
 .

87
00:10:32,065 --> 00:10:33,999
    

88
00:10:34,634 --> 00:10:36,465
     

89
00:10:40,040 --> 00:10:41,905
      , 

90
00:10:42,876 --> 00:10:46,505
     
    

91
   -   

92
00:10:50,884 --> 00:10:52,852
    

93
00:10:53,019 --> 00:10:57,012
     
    

94
00:10:57,490 --> 00:11:01,187
      
       

95
00:11:01,361 --> 00:11:04,057
    
 

96
00:11:09,703 --> 00:11:11,398
    .

97
00:11:13,073 --> 00:11:14,199
  ,

98
00:11:15,709 --> 00:11:16,733
 

99
00:11:17,143 --> 00:11:18,440
     

100
00:11:18,612 --> 00:11:20,580
        .

101
00:11:28,088 --> 00:11:30,784
        
   
102
00:11:35,962 --> 00:11:37,122
    Ȑ  

103
00:11:37,998 --> 00:11:40,466
   

104
00:11:42,769 --> 00:11:43,793
   
105
00:11:46,206 --> 00:11:47,935
     

106
00:11:48,108 --> 00:11:50,668
55% 

107
00:11:50,944 --> 00:11:53,777
        95

108
00:11:53,947 --> 00:11:56,142
        

109
00:11:56,316 --> 00:11:58,580
       Ԑ

110
00:11:58,818 --> 00:12:02,720
 ژ  ʐ  
 ј 

111
00:12:02,889 --> 00:12:05,016
  ʐ   ,
 ј  

112
00:12:06,126 --> 00:12:07,320
     
113
00:12:19,906 --> 00:12:20,873
    Կ
114
00:12:28,682 --> 00:12:32,880
        
 

115
00:12:39,259 --> 00:12:41,955
    ,

116
00:12:42,128 --> 00:12:44,096
     ǘ  

117
00:12:45,198 --> 00:12:48,599
 
- ǿ

118
00:12:48,802 --> 00:12:52,863
  
-       

119
00:12:53,039 --> 00:12:55,940
     
 

120
00:12:56,109 --> 00:12:58,441
       

121
00:12:59,746 --> 00:13:00,940
ǿ

122
00:13:01,114 --> 00:13:03,275
   
123
00:13:04,584 --> 00:13:06,609
      

124
00:13:09,122 --> 00:13:11,283
 

125
00:13:24,370 --> 00:13:25,337


126
00:13:26,539 --> 00:13:27,801


127
00:13:54,467 --> 00:13:55,399


128
00:14:04,878 --> 00:14:06,243
     

129
00:14:10,416 --> 00:14:12,407   Ȑ

130
00:14:15,789 --> 00:14:18,417
         

131
00:14:19,092 --> 00:14:20,582
       

132
00:14:21,161 --> 00:14:24,426
        
  

133
00:14:25,131 --> 00:14:28,965
 ǐ   ѐ  
-   .

134
00:14:30,537 --> 00:14:31,799
  
135
00:14:43,650 --> 00:14:44,617
    

136
00:14:44,784 --> 00:14:46,149
 , 

137
00:14:46,419 --> 00:14:48,649
Ԙ    
-  

138
00:14:49,422 --> 00:14:52,653
   
    

139
00:14:53,059 --> 00:14:55,653
       


140
00:14:55,995 --> 00:14:57,485
     

141
00:14:57,997 --> 00:15:00,363
       .
  

142
00:15:00,533 --> 00:15:03,024
    
       

143
00:15:03,203 --> 00:15:04,670
  

144
00:15:21,789 --> 00:15:23,723
   

145
00:15:38,772 --> 00:15:39,534


146
00:15:43,244 --> 00:15:44,643
    

147
00:15:49,450 --> 00:15:51,475
ǘ    ( ύ 
)  Θ 


148
00:15:51,652 --> 00:15:53,279
       Θ.

149
00:15:54,455 --> 00:15:55,979
  ,  

150
00:15:58,893 --> 00:15:59,985
    
151
00:16:01,996 --> 00:16:02,724


152
00:16:11,839 --> 00:16:12,601
ȁ 

153
00:16:13,641 --> 00:16:16
   
  Ԑ

154
00:16:17,144 --> 00:16:18,168
  

155
00:16:18,879 --> 00:16:22,178
    
     ӿ

156
00:16:31,191 --> 00:16:32,215
.

157
00:16:50,744 --> 00:16:53,076
        

158
00:16:53,213 --> 00:16:55,545
     

159
00:16:55,716 --> 00:16:57,980
       

160
00:16:58,152 --> 00:17:00,416
        Ґ  

161
00:17:00,587 --> 00:17:02,987
     

162
00:17:03,157 --> 00:17:05,523
         Ș

163
00:17:05,693 --> 00:17:08,127
      .

164
00:17:08,295 --> 00:17:10,695
        

165
00:17:10,864 --> 00:17:13,025
       

166
00:17:13,200 --> 00:17:15,668
    
     .

167
00:17:15,836 --> 00:17:17,895
       

168
00:17:18,038 --> 00:17:21,030

169
00:17:21,842 --> 00:17:23,810
  

170
00:17:30,985 --> 00:17:35,854
Memory card is small...
memory status is vast...

171
00:17:36,056 --> 00:17:40,857
Though brain is just a milligram...
create miracles with it...

172
00:17:41,061 --> 00:17:46,055
Sing formulas in bathroom
instead of songs...

173
00:17:46,233 --> 00:17:50,567
lf you fall in love, entire syllabus
will become a Swathi magazine...

174
00:17:50,738 --> 00:17:52,865
Well said!

175
00:17:57,611 --> 00:17:59,909
Numbers are totally hundreds
and thousands...

176
00:18:00,080 --> 00:18:02,878
But the rank starts with him only...

177
00:18:07,554 --> 00:18:13,083
lnstead of studying from A to Z,
just say B to U, that's enough...

178
00:18:25,472 --> 00:18:30,341
We thought of inventing bulb,
but Edison spoiled it...

179
00:18:30,511 --> 00:18:35,414
We thought of inventing telephone,
but Graham bell made the fist call...

180
00:18:35,582 --> 00:18:40,349
We thought of making mark at Oscar,
but Rehman stole the chance from us...

181
00:18:40,521 --> 00:18:45,788
We aimed at least to get first rank
but Balu was born for it...

182
00:18:55,736 --> 00:19:00,696
Edison who invented bulb,
did he find medicine to study well?

183
00:19:00,874 --> 00:19:05,709
Had it stopped with telephone,
would there be cell phones now?

184
00:19:05,879 --> 00:19:10,714
lf one thinks this is enough,
nobody would become a hero...

185
00:19:10,884 --> 00:19:15,844
lf you're happy with just past,
there's no future to your present...

186
00:19:22,329 --> 00:19:27,232
ln whatever Balu sees no logic,
it's useless...

187
00:19:32,372 --> 00:19:34,772
Whatever it is,
Balu is the centre of activity...

188
00:19:34,942 --> 00:19:37,740
Whatever the question is,
Balu is the answer...

189
00:19:42,649 --> 00:19:47,416
Whichever book Balu studies,
let's buy and study the same book...

190
00:19:47,588 --> 00:19:52,491
Let's make photocopies
of the notes by Balu...

191
00:19:52,626 --> 00:19:57,495
Pen used by Balu,
let's offer prayers to it...

192
00:19:57,664 --> 00:20:03,125
Let's all follow the path of Balu...

193
00:20:07,841 --> 00:20:09,468
   

194
00:20:10,010 --> 00:20:12,308
  
 

195
00:20:15,015 --> 00:20:17,449
      

196
00:20:17,618 --> 00:20:18,812
   

197
00:20:18,986 --> 00:20:21,284
    Ȑ
  

198
00:20:21,522 --> 00:20:23,217
ǐ       
 ,

199
00:20:23,390 --> 00:20:24,550
       

200
00:20:24,725 --> 00:20:28,593
10  -10 ǁ
-   

201
00:20:28,829 --> 00:20:30,524
  Ȑ

202
00:20:30,697 --> 00:20:31,686
 

203
00:20:36,303 --> 00:20:37,031
  ,

204
00:20:38,872 --> 00:20:40,032
    

205
00:20:47,181 --> 00:20:51,447
        
    


206
00:20:51,685 --> 00:20:57,248
      ,
         

207
00:21:04,799 --> 00:21:07,063
        

208
00:21:07,268 --> 00:21:09,361
         

209
00:21:09,537 --> 00:21:12,335
  
        

210
00:21:13,007 --> 00:21:14,838
        

211
00:21:22,150 --> 00:21:24,516
      
   

212
00:21:24,686 --> 00:21:27,849


213
00:21:29,057 --> 00:21:30,684
   
  ǘ 

214
00:21:32,127 --> 00:21:33,856
     

215
00:21:34,028 --> 00:21:37,020
  

216
00:21:54,549 --> 00:21:57,279
  

217
00:21:57,952 --> 00:22:01,547
  ݘ      
    

218
00:22:01,723 --> 00:22:02,917
     

219
00:22:08,796 --> 00:22:09,922  

220
00:22:15,403 --> 00:22:18,930
    
    

221
00:22:19,107 --> 00:22:21,473
 ј  

222
00:22:25,947 --> 00:22:27,812
  

223
00:22:28,316 --> 00:22:29,749
  

224
00:22:29,884 --> 00:22:30,976
  Ș

225
00:22:33,454 --> 00:22:35,979
  
  Ș.

226
00:22:37,058 --> 00:22:38,821
   

227
00:22:39,527 --> 00:22:40,357
 

228
00:22:40,562 --> 00:22:41,995
     Ș

229
00:22:42,730 --> 00:22:44,698
    ,  ʿ

230
00:22:47,402 --> 00:22:51,031
      
    
231
00:22:51,206 --> 00:22:52,639
   Ș

232
00:22:55,076 --> 00:22:58,705
       ʐ     


233
00:22:59,514 --> 00:23:01,709
   ,
    

234
00:23:05,520 --> 00:23:09,115
       
  Կ

235
00:23:09,324 --> 00:23:11,258
   ʐ   

236
00:23:11,426 --> 00:23:14,953
     Ԑ   
    

237
00:23:15,129 --> 00:23:17,757
2   ,

238
00:23:17,932 --> 00:23:21,129
     
     


239
00:23:21,603 --> 00:23:26,336
   Subrahmanyam...,
           

240
00:23:26,641 --> 00:23:29,940

      ǘ 
        
241
00:23:30,111 --> 00:23:31,271
 

242
00:23:35,583 --> 00:23:39,952
  Ԙ   ,
     

243
00:23:40,388 --> 00:23:42,788
       

244
00:23:43,625 --> 00:23:49,120
     
        


245
00:23:50,765 --> 00:23:54,826
  
        

246
00:23:56,237 --> 00:23:58,501
  ǘ 

247
00:23:59,474 --> 00:24:02,637
  Ԑ 
      

248
00:24:02,810 --> 00:24:06,507
    
      

249
00:24:06,648 --> 00:24:07,979
       

250
00:24:08,149 --> 00:24:10,344
      


251
00:24:10,551 --> 00:24:14,180
      ,
     

252
00:24:14,389 --> 00:24:16,550
 ... 

253
00:24:16,691 --> 00:24:18,022


254
00:24:18,226 --> 00:24:21,855
     
   .

255
00:24:23,131 --> 00:24:29,07     
    

256
00:24:29,904 --> 00:24:32,896
ј      

257
00:24:37,645 --> 00:24:38,907
  5 

258
00:24:40,581 --> 00:24:41,240


259
00:24:43,017 --> 00:24:44,245
  Ԙ 

260
00:24:47,588 --> 00:24:52,651
 X=2   y=3

261
00:24:52,827 --> 00:24:57,093

ǐ       
262
00:24:59,367 --> 00:25:00,629
   

263
00:25:18,920 --> 00:25:20,353
      
264
00:25:24,359 --> 00:25:25,348
    ʿ

265
00:25:26,194 --> 00:25:28,890
    ʿ

266
00:25:29,197 --> 00:25:30,528
   

267
00:25:31,966 --> 00:25:33,194
    

268
00:25:34,068 --> 00:25:35,035
      

269
00:25:35,403 --> 00:25:37,200
    

270
00:25:37,538 --> 00:25:40,598
      
     

271
00:25:40,775 --> 00:25:44,211
   ,
        

272
00:25:50,752 --> 00:25:51,411


273
00:25:53,421 --> 00:25:55,582
    Ͽ   ӿ

274
00:25:55,923 --> 00:25:57,220
 

275
00:25:57,959 --> 00:26:00,223
ݘ   

276
00:26:01,095 --> 00:26:04,929
     
  
277
00:26:05,600 --> 00:26:06,931
      

278
00:26:08,369 --> 00:26:09,927
     

279
00:26:11,139 --> 00:26:15,599
       
     ,

280
00:26:16,811 --> 00:26:20,440
    
  

281
00:26:22,283 --> 00:26:25,275
          

282
00:26:42,637 --> 00:26:45,003
      ѐ  
Ԙ 

283
00:26:45,306 --> 00:26:46,295
had it been someone else,

284
00:26:46,474 --> 00:26:48,499
       Ȑ


285
00:26:49,877 --> 00:26:52,505
 ȍ  ,    
  

286
00:26:53,181 --> 00:26:54,011


287
00:26:58,653 --> 00:26:59,677
   
288
00:27:01,355 --> 00:27:02,344
 

289
00:27:04,692 --> 00:27:05,716
 

290
00:27:06,294 --> 00:27:11,357
     
        

291
00:27:13,734 --> 00:27:14,496

292
00:27:41,095 --> 00:27:44,121
  Ͽ

293
00:27:44,599 --> 00:27:46,567
ѐ     

294
00:27:46,734 --> 00:27:50,033
   
    

295
00:27:50,204 --> 00:27:54,641
    

296
00:27:54,809 --> 00:27:57,937
    
     

297
00:27:59,413 --> 00:28:03,144
 
   Ԙ 

298
00:28:03,317 --> 00:28:06,514
  
     

299
00:28:06,687 --> 00:28:09,155
    
-   ѐ   ʿ

300
00:28:09,323 --> 00:28:11,188
       
      

301
00:28:11,359 --> 00:28:15,295
        
   


302
00:28:15,463 --> 00:28:16,691
  

303
00:28:16,864 --> 00:28:19,526
   Ԙ   

304
00:28:19,700 --> 00:28:22,362
    

305
00:28:24,872 --> 00:28:28,501
   ѐ  .
   

306
00:28:28,676 --> 00:28:30,701
    

307
00:28:31,212 --> 00:28:34,375
  .     

308
00:28:49,196 --> 00:28:51,596
      

309
00:28:53,334 --> 00:28:57,430
    Ԙ     


310
00:28:58,973 --> 00:29:00,440
   ϐ Ԙ 

311
00:29:03,077 --> 00:29:05,272
    ѐ  ʿ

312
00:29:05,746 --> 00:29:07,441
       ѐ
313
00:29:09,951 --> 00:29:11,942
ј     Ԙ 

314
00:29:13,120 --> 00:29:14,815
   

315
00:29:17,124 --> 00:29:20,457
   
   
316
00:29:21,829 --> 00:29:24,821
ǐ  Ԙ 
    

317
00:29:27,868 --> 00:29:29,631
     ,

318
00:29:29,804 --> 00:29:32,830
     
     

319
00:29:33,007 --> 00:29:36,170
ǐ      
  5   
320
00:29:40,348 --> 00:29:41,337
  Ͽ
321
00:29:43,184 --> 00:29:44,344
   

322
00:29:44,619 --> 00:29:45,347
 

323
00:29:45,519 --> 00:29:47,009
 Ԙ    ȁ

324
00:30:02,737 --> 00:30:07,231
 ѐ

325
00:30:11,078 --> 00:30:16,414
Bless me along with
Goddess of learning...

326
00:30:20,121 --> 00:30:25,787
Share your wisdom of light to
brighten our intelligence...

327
00:30:56,857 --> 00:31:05,697
Bless me great lQ to understand
any lesson easily on listening...

328
00:31:05,866 --> 00:31:15,036
Bless me with great memory
to remember anything l read once...

329
00:31:15,209 --> 00:31:19,669
Bless that question in exam
come from what l read...

330
00:31:19,847 --> 00:31:24,181
Bless what l didn't read may
be left in choice...

331
00:31:24,351 --> 00:31:28,048
Bless one mark for
every time l pray...

332
00:31:28,222 --> 00:31:33,250
Bless me tension free concentration...

333
00:31:33,427 --> 00:31:37,921
Bless me a pen that doesn't
stop while writing answers...

334
00:31:57,151 --> 00:31:59,449
     Ͽ

335
00:31:59,620 --> 00:32:01,884
     
   

336
00:32:02,022 --> 00:32:05,287
퍘     

337
00:32:05,459 --> 00:32:06,448
  Ͽ

338
00:32:07,194 --> 00:32:08,627
   
339
00:32:20,975 --> 00:32:23,307
      

340
00:32:23,477 --> 00:32:25,172
    

341
00:32:25,513 --> 00:32:26,673
        

342
00:32:26,847 --> 00:32:30,010
     
343
00:32:30,184 --> 00:32:32,516
    
344
00:32:33,187 --> 00:32:35,018
    

345
00:32:35,189 --> 00:32:37,521
     


346
00:32:51,071 --> 00:32:52,561
   
347
00:32:52,740 --> 00:32:56,039
     
     

348
00:32:56,210 --> 00:32:59,407
  


349
00:33:05,486 --> 00:33:09,115
        
    

350
00:33:09,290 --> 00:33:14,592
      
    
00:33:24,038 --> 00:33:27,974
    
     

352
00:33:29,109 --> 00:33:32,476
        
    

353
00:33:32,646 --> 00:33:36,138
  ǘ        


354
00:33:38,352 --> 00:33:39,14
 

355
00:33:46,193 --> 00:33:48,627
   
      

356
00:33:48,796 --> 00:33:51,026
       

357
00:33:53,367 --> 00:33:54,356
  

358
00:33:57,004 --> 00:33:59,165
ǐ      ѐ 

359
00:33:59,273 --> 00:34:01,537
       
   
360
00:34:02,543 --> 00:34:03,510
 

361
00:34:09,350 --> 00:34:11,011
    

362
00:34:11,185 --> 00:34:12,709
 .    ϐ

363
00:34:13,721 --> 00:34:16,519
     
   

364
00:34:16,690 --> 00:34:19,557
ǐ  
      

365
00:34:19,994 --> 00:34:22,121
 ǘ
    

366
00:34:22,296 --> 00:34:24,127
   
       
367
00:34:24,298 --> 00:34:27,699
 ј        


368
00:34:27,868 --> 00:34:29,859
   
  

369
00:34:30,037 --> 00:34:31,766
   ǘ  

370
00:34:31,939 --> 00:34:35,102
        
      Ȑ

371
00:34:35,276 --> 00:34:38,575
     
   

372
00:34:38,746 --> 00:34:41,271
    

373
00:34:41,448 --> 00:34:44,042
     Ȑ 
  Ԑ 

374
00:34:44,184 --> 00:34:47,915
       
      

375
00:34:48,088 --> 00:34:52,024
ѐ Ȑ     
        


376
00:34:52,192 --> 00:34:53,625
 퍘    

377
00:34:53,794 --> 00:34:55,728
        


378
00:34:55,930 --> 00:34:58,160
    

379
00:34:58,399 --> 00:35:01,835
       
     

380
00:35:05,806 --> 00:35:10,334
 ݘ     
    
381
00:36:05,132 --> 00:36:08,124
    
    


382
00:36:18,779 --> 00:36:19,438


383
00:36:19,613 --> 00:36:22,912
 
     ǿ

384
00:36:23,450 --> 00:36:24,815
 

385
00:36:25,052 --> 00:36:27,816
     
    


386
00:36:28,022 --> 00:36:31,480
    
ǘ 

387
00:36:32,693 --> 00:36:33,853
 
388
00:36:34,061 --> 00:36:36,586
    Ȑ 
 

389
00:36:36,730 --> 00:36:41,064
ǐ  Ȑ  
        .

390
00:36:41,235 --> 00:36:45,296
       


391
00:36:45,439 --> 00:36:47,031
  

392
00:36:47,241 --> 00:36:49,539
    65

393
00:36:49,743 --> 00:36:51,176
    

394
00:36:51,345 --> 00:36:54,872
    ϐ  
   

395
00:37:07,361 --> 00:37:09,261
  ȍ 
     
396
00:37:45,032 --> 00:37:46,021
    

397
00:37:46,266 --> 00:37:47,198
   Ԑ     
398
00:37:47,367 --> 00:37:49,460
 Ȑ  Ԑ  
   


399
00:37:49,636 --> 00:37:51,035
   

400
00:37:51,205 --> 00:37:54,504
    Ԑ  
      


401
00:37:54,675 --> 00:37:57,542
           

402
00:37:57,711 --> 00:38:01,044
 ݘ        
      

403
00:38:01,215 --> 00:38:04,184
      
     

404
00:38:04,985 --> 00:38:09,422

      

405
00:38:09,556 --> 00:38:11,524


406
00:39:26,200 --> 00:39:27,030


407
00:39:27,801 --> 00:39:28,927
    
408
00:39:32,940 --> 00:39:34,032


409
00:39:36,243 --> 00:39:37,210
!

410
00:39:37,878 --> 00:39:39,038
  

411
00:39:41,014 --> 00:39:42,709
  
412
00:39:43,350 --> 00:39:44,715
   

413
00:39:45,252 --> 00:39:45,775
 

414
00:39:45,886 --> 00:39:47,547
   

415
00:39:47,721 --> 00:39:48,915
      

416
00:39:49,089 --> 00:39:50,420
 Ȑ  

417
00:39:51,225 --> 00:39:53,887
   
  

418
00:39:54,061 --> 00:39:56,427

 


419
00:39:56,597 --> 00:39:59,498
  . 
   

420
00:40:00,867 --> 00:40:01,595
Ȑ

421
00:40:23,523 --> 00:40:25,616
l    Ԙ 

422
00:40:26,159 --> 00:40:28,184
ǐ  
  

423
00:40:30,831 --> 00:40:32,822
    

424
00:41:05,132 --> 00:41:08,260
She software draped in a sari...

425
00:41:08,435 --> 00:41:11,563
She's first rank holder
sporting a pony tail...

426
00:41:11,738 --> 00:41:14,434
She's Goddess of learning
wearing high heels...

427
00:41:14,608 --> 00:41:18,237
She's chilly bowl in the
eyes of our Balu...

428
00:41:43,437 --> 00:41:46,235
She made a long jump
from the last to first...

429
00:41:46,373 --> 00:41:49,274
She's flying kiss who
reached top from bottom...

430
00:41:49,443 --> 00:41:52,344
She's extension of sky
with her long plait...

431
00:41:52,512 --> 00:41:54,810
She's high tension in the
heart of our Balu...

432
00:42:11,865 --> 00:42:13,264
     
    

433
00:42:13,433 --> 00:42:16,596
   
  ,

434
00:42:16,770 --> 00:42:20,206
     
    
435
00:42:20,374 --> 00:42:22,706
   
    

436
00:42:22,876 --> 00:42:25,037
     Ȑ
   - 

437
00:42:25,212 --> 00:42:27,339
      

438
00:42:27,514 --> 00:42:28,606
     
.

439
00:42:28,782 --> 00:42:30,306
 
  

440
00:42:30,450 --> 00:42:32,748
     Ș
441
00:42:32,853 --> 00:42:34,047

       
442
00:42:34,221 --> 00:42:35,950
  ǐ      

443
00:42:36,156 --> 00:42:38,056
     

444
00:42:39,426 --> 00:42:40,757
   Ȑ

445
00:42:41,228 --> 00:42:42,593
          

446
00:42:42,829 --> 00:42:44,057
     

447
00:42:45,432 --> 00:42:46,592
   KFC

448
00:42:47,834 --> 00:42:49,267
   
449
00:42:49,936 --> 00:42:52,769
  ,

     
450
00:43:12,292 --> 00:43:15,989
      

451
00:43:18,999 --> 00:43:22,833
      
   

452
00:43:23,003 --> 00:43:25,335
     

453
00:43:25,605 --> 00:43:28,836
.     

454
00:44:13,220 --> 00:44:16,212
    
455
00:44:16,389 --> 00:44:19,620
  
    
456
00:44:19,793 --> 00:44:22,956


457
00:44:23,129 --> 00:44:26,257
э     
458
00:44:26,600 --> 00:44:31,037
ǐ ݘ    
         

459
00:44:31,204 --> 00:44:34,332
     

460
00:44:34,508 --> 00:44:37,477
      

461
00:44:56,162 --> 00:44:58,062
Kittaiah    

462
00:44:58,231 --> 00:45:00,028
        

463
00:45:00,200 --> 00:45:02,031
Ϳ
 

464
00:45:02,636 --> 00:45:06,902
          


465
00:45:07,073 --> 00:45:08,700
   

466
00:45:09,009 --> 00:45:11,876
      

467
00:45:12,045 --> 00:45:13,012
   

468
00:45:13,179 --> 00:45:14,874
   
    

469
00:45:15,048 --> 00:45:17,039
ݘ        

470
00:45:17,217 --> 00:45:20,084
      

471
00:45:20,220 --> 00:45:22,882
       

472
00:45:23,056 --> 00:45:26,992
     

473
00:45:27,127 --> 00:45:30,358
       Ș 

474
00:45:30,564 --> 00:45:34,125
   
   ѐ   

475
00:45:34,301 --> 00:45:37,099
  
  

476
00:45:39,773 --> 00:45:41,263
  

477
00:45:47,147 --> 00:45:49,274
    ΍  
478
00:46:00,794 --> 00:46:02,455
       
479
00:46:02,662 --> 00:46:05,187
     

480
00:46:18,244 --> 00:46:21,338
      

481
00:46:36,096 --> 00:46:38,223
   

482
00:46:54,648 --> 00:46:57,583
 -ݘ  
 ǘ i.

483
00:47:03,256 --> 00:47:06,817
      


484
00:47:06,993 --> 00:47:08,290
 

485
00:47:08,461 --> 00:47:12,898
     
  ϐ   

486
00:47:13,333 --> 00:47:15,961
 ݘ  ǐ  Ԑ      
  
487
00:47:16,169 --> 00:47:18,069
He's eating memory enhancing
herbal concoction.

488
00:47:18,238 --> 00:47:21,935
   
ݘ      

489
00:47:22,108 --> 00:47:23,439
 

490
00:47:23,610 --> 00:47:25,942
   ȍ 

491
00:47:26,112 --> 00:47:29,980
     
  

492
00:47:30,483 --> 00:47:32,678
     

493
00:47:32,819 --> 00:47:34,980
          
494
00:47:35,255 --> 00:47:37,849
    ȍ   

495
00:47:38,058 --> 00:47:40,026
      

496
00:47:41,528 --> 00:47:43,018
  Ͽ

497
00:47:59,312 --> 00:48:01,007
ѐ

498
00:48:01,181 --> 00:48:03,206
 
      
499
00:48:03,383 --> 00:48:05,214
    

500
00:48:06,352 --> 00:48:08,912
   ȍ   ȍ 
    
501
00:48:11,391 --> 00:48:13,552
    

502
00:48:14,761 --> 00:48:16,752
    

503
00:48:17,997 --> 00:48:19,988
     
504
00:48:20,200 --> 00:48:21,758
    

505
00:48:21,935 --> 00:48:23,266
  
506
00:48:51,331 --> 00:48:55,859


507
00:48:56,035 --> 00:49:00,438
   
    
508
00:49:00,607 --> 00:49:02,666
    

509
00:49:04,144 --> 00:49:06,169
   ѐ  

510
00:49:07,313 --> 00:49:09,474
     

511
00:49:10,650 --> 00:49:13,016
      

512
00:49:31,938 --> 00:49:35,396
 ǘ     
ǘ  
513
00:49:35,575 --> 00:49:37,042
  
514
00:49:37,210 --> 00:49:39,041
l'm tensed to know who came first!

515
00:49:39,212 --> 00:49:42,238
  Ȑ      ǘ
516
00:49:43,917 --> 00:49:46,215
   
-    

517
00:49:46,386 --> 00:49:47,580
   ѐ   

518
00:49:47,754 --> 00:49:50,848
   
ǐ     

519
00:49:51,024 --> 00:49:51,752


520
00:49:55,128 --> 00:49:57,961
      
  

521
00:49:58,298 --> 00:49:59,959

...   
522
00:50:00,133 --> 00:50:01,964
ȁ  ...ȁ 

523
00:50:02,635 --> 00:50:05,570
      

524
00:50:23,389 --> 00:50:25,186
 ѐ 
  


525
00:50:31,564 --> 00:50:34,624
     


526
00:50:37,704 --> 00:50:38,432


527
00:50:43,509 --> 00:50:44,533


528
00:50:45,879 --> 00:50:47,506
  
  

529
00:50:47,680 --> 00:50:49,375
   Ȑ
 

530
00:50:51,551 --> 00:50:53,712
      
531
00:50:53,820 --> 00:50:55,913
     

532
00:50:57,090 --> 00:51:00,924
     
  

533
00:51:01,127 --> 00:51:02,458
      

534
00:51:02,595 --> 00:51:05,428
    ǘ  
  
535
00:51:05,932 --> 00:51:07,729
        


536
00:51:07,967 --> 00:51:13,496
 
   ѐ 

537
00:51:13,706 --> 00:51:14,730
    

538
00:51:14,908 --> 00:51:17,342
    Ԑ  
539
00:51:17,510 --> 00:51:18,568
      
540
00:51:18,745 --> 00:51:19,734
 Ԑ  

541
00:51:19,913 --> 00:51:22,108
ǘ          
542
00:51:22,282 --> 00:51:23,647
   
        
543
00:51:23,816 --> 00:51:27,081
 ǘ      

544
00:51:29,255 --> 00:51:33,123
   

545
00:51:33,293 --> 00:51:38,390
          

546
00:51:38,564 --> 00:51:40,998
     

547
00:51:41,367 --> 00:51:43,335
   

548
00:51:43,569 --> 00:51:48,006
      
   

549
00:51:48,841 --> 00:51:51,674
   
ѐ       

550
00:51:52,478 --> 00:51:54,708
      
    

551
00:51:54,881 --> 00:51:57,509
    
      
552
00:51:57,684 --> 00:52:01,051
ǐ    
      ј 


553
00:52:01,187 --> 00:52:04,350
  ѐ  ј  ј 

554
00:52:04,557 --> 00:52:05,649
 

555
00:52:05,825 --> 00:52:08,055
   

556
00:52:08,561 --> 00:52:14,227
 ѐ  ј ,
 ј    
557
00:52:14,600 --> 00:52:19,560
 ȍ     ѐ 
558
00:52:21,174 --> 00:52:26,578
   Ȑ   

559
00:52:31,884 --> 00:52:35,411
  
      

560
00:52:35,588 --> 00:52:40,924
        
   

561
00:52:43,363 --> 00:52:44,455


562
00:52:45,498 --> 00:52:49,457
    ,
   Ԑ    

563
00:52:51,170 --> 00:52:53,138
    ȁ

564
00:52:57,643 --> 00:53:02,979
        
565
00:53:03,282 --> 00:53:07,048
          
566
00:53:07,153 --> 00:53:09,314
ǘ     
      
567
00:53:09,489 --> 00:53:11,013
      

568
00:53:11,190 --> 00:53:12,555
     

569
00:53:12,725 --> 00:53:14,522
       
570
00:53:14,694 --> 00:53:17,822
     ӿ
      
571
00:53:19,665 --> 00:53:20,757
      

572
00:53:20,900 --> 00:53:23,664
   
    

573
00:53:23,836 --> 00:53:25,565
  
    Ȑ 

574
00:53:25,738 --> 00:53:27,330
Mahalakshmi...
- Mahalakshmi...?

575
00:53:27,507 --> 00:53:29,202
 95%  

576
00:53:30,343 --> 00:53:32,538
   ѿ
 96% 

577
00:53:32,745 --> 00:53:34,508
   

578
00:53:34,680 --> 00:53:38,377
      
      

579
00:53:41,521 --> 00:53:44,388
  

580
00:53:44,557 --> 00:53:49,256
       

581
00:53:49,429 --> 00:53:51,420
       

582
00:53:51,664 --> 00:53:55,430
        

583
00:54:04,844 --> 00:54:06,607
     

584
00:54:07,914 --> 00:54:09,575
     

585
00:54:09,749 --> 00:54:14,948
         
       
586
00:54:15,388 --> 00:54:17,618
      
    

587
00:54:19,659 --> 00:54:22,423
         
588
00:54:22,595 --> 00:54:25,496
  .  ǘ  ʿ

589
00:54:25,665 --> 00:54:28,498
  , Ԙ  
     

590
00:54:46,519 --> 00:54:50,512
      
퍘      Ȑ

591
00:55:03,736 --> 00:55:05,226
     
592
00:55:05,972 --> 00:55:06,961
  

593
00:55:07,140 --> 00:55:09,506
-     
 

594
00:55:09,675 --> 00:55:12,439
    Ȑ  ǘ 
-      

595
00:55:12,612 --> 00:55:14,580
     

596
00:55:14,747 --> 00:55:16,044
         

597
00:55:16,215 --> 00:55:17,705
     .

598
00:55:17,884 --> 00:55:20,182
     

599
00:55:24,457 --> 00:55:26,618
 . ǐ    
        
  

600
00:55:26,792 --> 00:55:28,453
      

601
00:55:28,694 --> 00:55:31,094
   Ȑ    

602
00:55:31,297 --> 00:55:35,791
  Ȑ    
 
603
00:55:40,039 --> 00:55:42,633
 Ә      Ȑ
604
00:55:43,609 --> 00:55:46,476
ǐ     ǐ    
605
00:55:47,980 --> 00:55:50,813
  

606
00:56:10,036 --> 00:56:11,867
      
607
00:56:12,038 --> 00:56:14,097
       
608
00:56:14,273 --> 00:56:16,036
    

609
00:56:27,019 --> 00:56:28,043
 

610
00:56:31,057 --> 00:56:32,046
  

611
00:56:32,291 --> 00:56:33,258
Smack!

612
00:56:34,927 --> 00:56:35,825
 

613
00:56:35,995 --> 00:56:37,587
 ǘ 

614
00:56:46,439 --> 00:56:47,929
 ǘ  

615
00:56:53,079 --> 00:56:53,738
 ǿ

616
00:56:53,913 --> 00:56:55,778
ȁ ȁ   

617
00:56:55,948 --> 00:57:00,317
  ..  ȁ  
ȁ 

618
00:57:00,453 --> 00:57:03,081
      ȁ  
      ǘ

619
00:57:03,289 --> 00:57:06,656
ǘ  ϐ 
     

620
00:57:06,792 --> 00:57:08,953
퍘     ǘ Ȑ
621
00:57:14,700 --> 00:57:16,668
   ǘ 

622
00:57:19,805 --> 00:57:23,172
 퍘        

623
00:57:23,776 --> 00:57:25,334
   ј 

624
00:57:29,815 --> 00:57:31,339
     

625
00:57:31,517 --> 00:57:34,008
      
      ݘ 

626
00:57:34,654 --> 00:57:36,679
   

627
00:57:40,559 --> 00:57:43,551
     
   Ԙ 

628
00:57:45,731 --> 00:57:48,199
    
   Ȑ

629
00:57:48,901 --> 00:57:54,396
         
     

630
00:57:56,108 --> 00:57:59,077
l      

631
00:58:06,352 --> 00:58:07,876
  ژ 

632
00:58:11,457 --> 00:58:12,754
  

633
00:58:14,226 --> 00:58:18,458
 ǘ      
634
00:58:18,664 --> 00:58:21,963
 ژ     

635
00:58:22,134 --> 00:58:23,624
  

636
00:58:27,807 --> 00:58:29,104
....

637
00:58:29,275 --> 00:58:32,802
     
638
00:58:46,359 --> 00:58:47,690
aboli khaleghi    
639
00:59:14,754 --> 00:59:18,952
 abolikhaleghi@yahoo.com 
 Ԙ       
 

640
00:59:19,158 --> 00:59:23,618
My lips are saying l love you...

641
00:59:32,671 --> 00:59:34,832
What eyes hasn't seen
and lips never said...

642
00:59:35,007 --> 00:59:40,946
My heart is saying that
you love me...

643
00:59:51,791 --> 00:59:55,989
l lost it while trying
to dry it in sun...

644
00:59:58,497 --> 01:00:02,991
Wind took my sari...

645
01:00:04,603 --> 01:00:18,506
lf you look at me mischievously,
l feel chill...

646
01:00:20,085 --> 01:00:22,280
     Ȑ  
      
647
01:00:22,488 --> 01:00:24,820
   Ȑ  
       
648
01:00:24,990 --> 01:00:28,187
           
649
01:00:47,413 --> 01:00:49,904
Two pairs of eyes are plus...

650
01:00:52,718 --> 01:00:55,016
All others are minus...

651
01:00:57,590 --> 01:01:02,152
Equation of body multiplied by body...

652
01:01:02,361 --> 01:01:08,300
lt is equal to infatuation...

653
01:01:12,004 --> 01:01:16,668
Left angle and right angle joined
together to form a new triangle...

654
01:01:16,842 --> 01:01:21,575
For the youth's study, this is the
natural mathematical theorem...

655
01:01:21,747 --> 01:01:26,514
Straight line turned to create
a new picture...

656
01:01:26,652 --> 01:01:31,316
Action moved and counter action
raised to generate heat...

657
01:01:52,044 --> 01:01:53,375
What's this?

658
01:01:53,646 --> 01:01:56,547
Anyway you're matured, right?

659
01:01:57,049 --> 01:01:57,708
Go!

660
01:02:15,601 --> 01:02:20,766
Metres for distance and
kilograms for weight...

661
01:02:20,940 --> 01:02:25,707
This couple is measure to desires...

662
01:02:25,878 --> 01:02:30,474
Centigrade isn't enough and
Fahrenheit will not work...

663
01:02:30,649 --> 01:02:35,245
lt's difficult to measure
the heat of youth...

664
01:02:35,421 --> 01:02:40,188
ln the early youth,
there's no end to desires...

665
01:02:40,359 --> 01:02:44,989
No science can understand this...

666
01:02:45,164 --> 01:02:49,498
Gravitation tells anything
thrown up will come down...

667
01:02:49,702 --> 01:02:54,833
lnfatuation makes everything
topsy-turvy and upside down...

668
01:03:41,020 --> 01:03:46,458
The boy is South pole and
the girl is North pole...

669
01:03:46,659 --> 01:03:51,426
They've to unite to
become a couple...

670
01:03:51,597 --> 01:03:56,330
Boy is electron and girl is proton...

671
01:03:56,502 --> 01:04:01,303
lf they unite physically,
it'll produce electricity...

672
01:04:01,473 --> 01:04:04,135
Every sensation is a question...

673
01:04:13,485 --> 01:04:15,851
Another question is the answer...

674
01:04:15,988 --> 01:04:19,446
lt's exam time for the youth...

675
01:04:20,359 --> 01:04:22,759
Two bookworms...

676
01:04:22,928 --> 01:04:24,987
Have come to age...

677
01:04:25,164 --> 01:04:29,863
They got intoxicated eating
the sugary words...

678
01:04:31,904 --> 01:04:35,533
What are those clothes?
Will you go out in the0m?

679
01:04:35,708 --> 01:04:39,200
ѐ    ȍ   

680
01:05:22,287 --> 01:05:27,156
    
 ǿ

681
01:05:28,193 --> 01:05:29,285
   ј

682
01:05:29,695 --> 01:05:33,563
      

683
01:05:59,358 --> 01:06:00,723
    

684
01:06:00,926 --> 01:06:02,359
     

685
01:06:02,528 --> 01:06:05,895
    
   
686
01:06:06,064 --> 01:06:08,396
 .....
-   

687
01:06:10,068 --> 01:06:12,502
       
     

688
01:06:12,671 --> 01:06:13,660
   
689
01:06:19,745 --> 01:06:26,082
      
690
01:06:26,418 --> 01:06:28,409
     

691
01:06:29,087 --> 01:06:31,351
        

692
01:06:52,811 --> 01:06:56,804
ǐ        
      
693
01:07:07,860 --> 01:07:12,854
ǐ         
694
01:07:14,766 --> 01:07:19,203
ǐ         Ȑ
695
01:07:18,806 --> 01:07:20,103
ǘ    Ȑ
696
01:07:20,274 --> 01:07:22,174
    Ȑ

697
01:07:22,343 --> 01:07:23,867
       

698
01:07:40,594 --> 01:07:43,11
            Ȑ
699
01:07:43,297 --> 01:07:44,264
    
700
01:07:44,431 --> 01:07:46,592
 ݘ      Ȑ
701
01:07:46,734 --> 01:07:49,294
    Ȑ 
      Ȑ

702
01:07:49,470 --> 01:07:52,564
 ј
-      
703
01:07:52,740 --> 01:07:53,764

704
01:07:56,610 --> 01:07:58,339
       
705
01:07:58,512 --> 01:08:00,241
    

706
01:08:00,648 --> 01:08:02,946
    
  

707
01:08:03,117 --> 01:08:05,585
       



708
01:08:08,289 --> 01:08:11,281
     
     

709
01:08:11,458 --> 01:08:14,154
ǐ  Ȑ    ʿ

710
01:08:14,828 --> 01:08:17,160
      
711
01:08:25,105 --> 01:08:26,834
       

712
01:08:29,243 --> 01:08:33,873
        
         Ȑ
713
01:08:34,048 --> 01:08:34,878
     

714
01:08:35,049 --> 01:08:38,109
       2% %    
715
01:08:38,252 --> 01:08:40,186
ǐ    100%   

716
01:08:41,689 --> 01:08:45,523
   
   -    

717
01:08:45,693 --> 01:08:50,596
         

718
01:08:52,232 --> 01:08:55,724
   
   Ȑ

719
01:08:58,572 --> 01:09:02,372
         ϐ  

720
01:09:02,543 --> 01:09:05,569
   ǘ   
    

721
01:09:05,746 --> 01:09:06,474
  

722
01:09:10,117 --> 01:09:21,756
   Ԙ ѐ 

723
01:09:22,129 --> 01:09:23,460
  Ԙ ѐ 

724
01:09:23,630 --> 01:09:27,293
       ǐ    Ȑ  
725
01:09:28,335 --> 01:09:30,132
э   .  

726
01:09:31,105 --> 01:09:33,972
        
  2%    .

727
01:09:34,141 --> 01:09:38,134
  ǐ      
728
01:09:39,446 --> 01:09:41,141
      

729
01:09:42,449 --> 01:09:45,509
ǐ       
  
730
01:09:45,686 --> 01:09:48,314
    

731
01:09:48,555 --> 01:09:50,716
       
   ǘ

732
01:09:50,891 --> 01:09:53,223
100% 
-    

733
01:09:55,029 --> 01:09:55,654
ʿ

734
01:09:55,829 --> 01:10:00,596
   ǐ       
735
01:10:00,768 --> 01:10:01,757
    

736
01:10:01,935 --> 01:10:04,199
      
737
01:10:05,906 --> 01:10:08,704
   

738
01:10:11,245 --> 01:10:13,713
  
-   

739
01:10:14,515 --> 01:10:16,779
   ݘ     
740
01:10:20,087 --> 01:10:21,714
     

741
01:10:21,889 --> 01:10:24,255
      

742
01:10:24,425 --> 01:10:27,258
       
743
01:10:27,428 --> 01:10:28,292
    
744
01:10:28,462 --> 01:10:31,090
     Ȑ ǿ

745
01:10:37,938 --> 01:10:39,769
      ǐ
       
746
01:10:40,541 --> 01:10:41,439
 

747
01:10:44,945 --> 01:10:45,775
 
748
01:10:46,980 --> 01:10:49,608
   
       
749
01:10:49,783 --> 01:10:51,774
     
    

750
01:10:52,319 --> 01:10:53,479
       
751
01:10:53,654 --> 01:10:54,985
   
  Ȑ   

752
01:10:55,189 --> 01:10:56,315
   Ȑ
753
01:10:57,491 --> 01:10:58,685
      

754
01:10:58,859 --> 01:11:01,327
         

755
01:11:01,495 --> 01:11:03,292
    ݘ 
756
01:11:03,464 --> 01:11:05,659
ǐ    
     Ͽ


757
01:11:05,833 --> 01:11:08,495
ǐ      

758
01:11:08,669 --> 01:11:10,432
      ǐ 
퍘    

759
01:11:10,604 --> 01:11:13,198
   ʐ     
   Ͽ
760
01:11:13,373 --> 01:11:16,171
    
761
01:11:16,343 --> 01:11:18,971
ǐ      
         

762
01:11:19,146 --> 01:11:22,172
  

763
01:11:23,851 --> 01:11:25,546
ǐ       

764
01:11:25,719 --> 01:11:28,210
    
 
765
01:11:29,356 --> 01:11:31,517
    

766
01:11:32,493 --> 01:11:34,427
      

767
01:11:34,595 --> 01:11:36,119
     

768
01:11:36,330 --> 01:11:38,491
    ϐ 
    

769
01:11:38,665 --> 01:11:40,895
Ԙ  
   
770
01:11:41,034 --> 01:11:42,899
      

771
01:11:43,070 --> 01:11:45,368
     ϐ  
    

772
01:11:45,539 --> 01:11:46,563
       

773
01:11:46,740 --> 01:11:48,867
 ј     

774
01:11:49,042 --> 01:11:51,909

        

775
01:11:52,079 --> 01:11:52,602
  

776
01:11:52,779 --> 01:11:54,872
   
     

777
01:11:55,048 --> 01:11:56,709
  
     

778
01:11:56,884 --> 01:11:58,909
       
779
01:11:59,086 --> 01:12:00,417
         ϐ 
780
01:12:00,587 --> 01:12:01,576
      
781
01:12:01,755 --> 01:12:03,086
          

782
01:12:03,290 --> 01:12:07,283
      
       
783
01:12:07,461 --> 01:12:11,090
     ϐ    
    ϐ 
784
01:12:11,298 --> 01:12:12,788
      
  ϐ  

785
01:12:12,933 --> 01:12:16,130
     
       

786
01:12:16,503 --> 01:12:20,803
   ǘ  ǘ 
    

787
01:12:20,974 --> 01:12:24,933
         
            

788
01:12:25,112 --> 01:12:26,636
     

789
01:12:26,813 --> 01:12:29,509
   ј   
      
790
01:12:29,683 --> 01:12:30,615
    

791
01:12:30,784 --> 01:12:33,480
   ј     
   
792
01:12:33,654 --> 01:12:34,985
   

793
01:12:35,822 --> 01:12:39,349
    ǘ
-   

794
01:12:44,131 --> 01:12:45,689

 

795
01:12:47,568 --> 01:12:49,798
   

796
01:12:49,937 --> 01:12:51,802
  
     

797
01:12:51,939 --> 01:12:53,531
    
798
01:12:53,707 --> 01:12:54,401
   

799
01:12:54,575 --> 01:12:56,839
   ȍ
  

800
01:12:57,010 --> 01:12:59,376
     

801
01:12:59,746 --> 01:13:02,715
  
     Ȑ   

802
01:13:22,502 --> 01:13:24,766
     
   

803
01:13:24,938 --> 01:13:27,930
      

804
01:13:28,108 --> 01:13:29,268


805
01:13:36,516 --> 01:13:37,949
   

806
01:13:39,820 --> 01:13:41,879
 ȍ     Ͽ
   
807
01:13:42,055 --> 01:13:43,886
ǘ   

808
01:13:44,057 --> 01:13:45,490
     .  Ͽ

809
01:13:45,692 --> 01:13:47,956
     ȁ   

810
01:13:48,128 --> 01:13:50,494
   Ͽ
  

811
01:13:50,664 --> 01:13:52,928
  nikhil


812
01:13:53,066 --> 01:13:55,660
      
 

813
01:13:55,836 --> 01:13:58,930
  Lalithya 
Subrahmanyam  .

814
01:13:59,106 --> 01:14:01,006
Shravani 
 Rosh  

815
01:14:01,174 --> 01:14:04,507
  ȍ  
  ѐ Ͽ

816
01:14:04,878 --> 01:14:06,004

817
01:14:09,483 --> 01:14:12,350
     
  

818
01:14:12,486 --> 01:14:13,384
    

819
01:14:13,553 --> 01:14:16,545
    

820
01:14:17,991 --> 01:14:20,186
  
ǿ

821
01:14:24,731 --> 01:14:26,562
  
822
01:14:26,767 --> 01:14:28,860
  .     
823
01:14:29,036 --> 01:14:32,301
  


824
01:14:32,472 --> 01:14:33,370
   
825
01:14:33,540 --> 01:14:38,910
       
  Ȑ   

826
01:14:40,380 --> 01:14:45,408
   Ȑ 
827
01:14:46,053 --> 01:14:49,489
       


828
01:14:49,756 --> 01:14:52,486
   ϐ    
829
01:14:52,959 --> 01:14:56,451
       
   Ә ѐ 

830
01:15:13,113 --> 01:15:15,104
   Ϙѿ
831
01:15:15,282 --> 01:15:16,442
     Ͽ
832
01:15:16,616 --> 01:15:18,550
 ѐ 
  ȁ

833
01:15:20,687 --> 01:15:22,848
    

834
01:15:23,023 --> 01:15:26,686
  
  ǿ

835
01:15:26,860 --> 01:15:28,384
  Ȑ     ؿ

836
01:15:28,562 --> 01:15:31,861
   ѐ  
   

837
01:15:32,032 --> 01:15:34,330
          
838
01:15:34,501 --> 01:15:36,526
  
 ѐ  

839
01:15:36,703 --> 01:15:38,295
  Ȑ

840
01:15:38,572 --> 01:15:42,872
       ϐ  
     
841
01:15:43,076 --> 01:15:44,873
      

842
01:15:46,012 --> 01:15:49,709
   
      

843
01:15:50,350 --> 01:15:53,877
       
844
01:15:54,054 --> 01:15:55,885
        
845
01:15:58,325 --> 01:15:59,053

846
01:16:03,463 --> 01:16:07,092
     
ѐ  

847
01:16:07,667 --> 01:16:11,433
 Ԙ     ȿ

848
01:16:14,608 --> 01:16:15,370
 

849
01:16:15,542 --> 01:16:18,909
    
        

850
01:16:19,079 --> 01:16:20,273
  ѐ 

851
01:16:21,081 --> 01:16:22,275
 ...

852
01:16:24,084 --> 01:16:26,484
  500    
- 

853
01:16:27,954 --> 01:16:30,286
  500    


854
01:16:32,726 --> 01:16:34,660
  500    
-
855
01:16:34,828 --> 01:16:38,491

   

856
01:16:38,665 --> 01:16:41,498
 
   .   

857
01:16:42,068 --> 01:16:43,501
 10  

858
01:16:43,904 --> 01:16:44,996
 Ȑ

859
01:16:45,338 --> 01:16:46,327
  

860
01:16:47,040 --> 01:16:49,338
Ԙ      

861
01:16:49,509 --> 01:16:50,669
 
862
01:17:22,809 --> 01:17:25,539
  

863
01:17:25,712 --> 01:17:29,910
  
  ǘ  

864
01:17:51,505 --> 01:17:56,306
ǐ          
865
01:18:01,748 --> 01:18:03,978
        

866
01:18:04,317 --> 01:18:05,978
     

867
01:18:10,824 --> 01:18:13,520

 

868
01:18:13,693 --> 01:18:16,161
 ,     

869
01:18:17,364 --> 01:18:19,025
     

870
01:18:19,199 --> 01:18:22,100
      
  

871
01:18:22,269 --> 01:18:26,205
      
      

872
01:18:29,709 --> 01:18:31,199
   

873
01:18:32,178 --> 01:18:34,203
    
ǐ  Ȑ     

874
01:18:40,387 --> 01:18:41,786
     

875
01:18:41,888 --> 01:18:43,378
  

876
01:18:45,058 --> 01:18:48,050
Started a company last year,
lost Rs.100 crores,

877
01:18:48,228 --> 01:18:49,718
don't have money even to shave,

878
01:18:49,896 --> 01:18:52,091
this is my last shirt
and my grandma is ill...- Enough!

879
01:18:52,265 --> 01:18:55,393
Father is tensed yesterday, l bought
a car and it met with an accident today.

880
01:18:55,569 --> 01:18:57,594
l broke up with my girl friend.
- l'm very happy.

881
01:19:01,942 --> 01:19:04,604
Wasn't our behaviour very childish then?

882
01:19:05,078 --> 01:19:08,775
When l slept, you studied.
- l felt jealous if get first rank.

883
01:19:08,949 --> 01:19:09,916
Hiding the books.

884
01:19:10,083 --> 01:19:11,744
Reading text books hiding
inside film magazines.

885
01:19:11,918 --> 01:19:13,909
l challenged to make you
say that's Mahalakshmi!

886
01:19:14,087 --> 01:19:16,453
l made an open offer ofjob
to you in my company.

887
01:19:17,824 --> 01:19:20,292
l feel like laughing loud thinking
about all that.

888
01:19:23,930 --> 01:19:25,659
Let's speak truth now.

889
01:19:25,832 --> 01:19:28,824
What are you doing?
- l'm with lnfosys.

890
01:19:31,938 --> 01:19:33,496
l've taken a flat in Madhapur.

891
01:19:34,507 --> 01:19:35,337
What about you?

892
01:19:36,209 --> 01:19:40,509
l...you told me the truth.

893
01:19:41,147 --> 01:19:43,513
l can't live if l'm not number one.

894
01:19:45,151 --> 01:19:49,850
Last year l started a company
known as Cloud Technologies,

895
01:19:52,025 --> 01:19:56,189
there are about 100 employees
working for me now,

896
01:19:56,630 --> 01:19:59,895
turnover is Rs.40 crores,
planning to open a branch in US...

897
01:20:00,100 --> 01:20:03,069
What did you say your salary was?

898
01:20:06,640 --> 01:20:09,734
Lowest paid employee in
my company is Rs.2 lakhs.

899
01:20:10,710 --> 01:20:14,009
lf you need ajob at anytime...

900
01:20:14,180 --> 01:20:16,239
l'll offer you job immediately.

901
01:20:17,484 --> 01:20:21,284
lf l beg for ajob with you,
you'll offer me ajob, right?

902
01:20:21,454 --> 01:20:25,948
l'm not what l used to be,
l've changed.

903
01:20:26,793 --> 01:20:28,420
How am l to prove it?

904
01:20:33,066 --> 01:20:34,294
l accept it.

905
01:20:36,970 --> 01:20:40,064
Though l accepted Ajit is great,

906
01:20:40,240 --> 01:20:42,800
you still don't have the heart
to say no, you're great!

907
01:20:45,178 --> 01:20:47,612
l thought you've matured
with your initial talk.

908
01:20:47,781 --> 01:20:52,309
l know you're not matured enough
to talk to me first, so l did it.

909
01:20:55,455 --> 01:20:56,854
You haven't changed, Balu.

910
01:20:57,891 --> 01:20:59,483
You too haven't changed, Mahalakshmi.

911
01:21:03,897 --> 01:21:06,923
You've a black Benz, right?
Why did you come in white Benz?

912
01:21:07,133 --> 01:21:10,398
Black Benz only, painted it white
fearing black may fade.

913
01:21:10,570 --> 01:21:11,867
lndian roads, right?

914
01:21:12,038 --> 01:21:15,303
You're absent minded, right?
Thought you've brought someone else's car.

915
01:21:15,442 --> 01:21:16,875
Absent minded?

916
01:21:19,579 --> 01:21:22,343
Even Google may forget, l will not.
- Do you remember Hyderabad?

917
01:21:22,515 --> 01:21:24,881
What has changed here to forget?

918
01:21:25,218 --> 01:21:26,742
Brother-in-law...
- Greetings.

919
01:21:26,886 --> 01:21:30,049
Jayanthi's...
- Husband! l remember him.

920
01:21:34,194 --> 01:21:37,186
But l don't have numbers
to contact them.

921
01:21:37,363 --> 01:21:38,557
Please tell me your number.

922
01:21:39,199 --> 01:21:41,565
l can't feed lndian numbers,
do it yourself.

923
01:21:41,768 --> 01:21:43,929
When did you buy this place?
- Just 6 months back.

924
01:21:44,104 --> 01:21:46,265
Six months ago! Very old model!

925
01:21:46,439 --> 01:21:47,269
Take it.

926
01:21:49,142 --> 01:21:52,942
Same name not changed yet.
- That's his memory!

927
01:21:54,848 --> 01:21:57,248
lf you've such great memory,
you must recognise me then?

928
01:21:57,417 --> 01:22:01,012
How can l forget you? He's our...our...

929
01:22:01,221 --> 01:22:03,451
My son!
- Yes your son. How can l forget him?

930
01:22:03,623 --> 01:22:05,454
He was playing with beard as a child.

931
01:22:05,625 --> 01:22:07,855
But l don't have numbers to contact them.

932
01:22:08,027 --> 01:22:10,257
Please feed your number in it.

933
01:22:10,396 --> 01:22:12,887
John uncle left to US
when you were 4 years old.

934
01:22:13,066 --> 01:22:15,159
lt took me 20 years to come to lndia.

935
01:22:15,602 --> 01:22:18,196
Why did you take so much time?
Did you walk back to lndia?

936
01:22:21,307 --> 01:22:24,140
Are you cracking jokes on me?
You've to marry now, Surya.

937
01:22:24,310 --> 01:22:25,470
Surya? Who is he?

938
01:22:25,645 --> 01:22:28,045
Who is Surya? Have you forgotten
your son's name too?

939
01:22:28,214 --> 01:22:29,010
Surya is you son.

940
01:22:29,182 --> 01:22:32,015
My name isn't Surya, uncle,
my name is Balu.

941
01:22:32,218 --> 01:22:35,847
l fed my name wrongly to test
your great memory.

942
01:22:37,290 --> 01:22:41,351
What's aunt's number? l know it.
- His memory is in his cell phone.

943
01:22:41,928 --> 01:22:43,327
How are you aunt?

944
01:22:45,732 --> 01:22:48,565
Don't you remember me
unless l fall sick?

945
01:22:48,701 --> 01:22:49,565
Don't say like that, aunt.

946
01:22:49,702 --> 01:22:52,569
All others' numbers are in this,
but yours is in my brain.

947
01:22:52,739 --> 01:22:55,037
Had you not helped me to study,
would l've gone to America?

948
01:22:55,208 --> 01:22:56,800
Would l've driven Benz cars?

949
01:22:56,976 --> 01:22:59,604
By the way, what's your problem, aunt?

950
01:22:59,779 --> 01:23:02,612
You didn't get heart attack
even when you left uncle,

951
01:23:02,782 --> 01:23:04,909
but you've got it now, that means
you're hiding something in heart.

952
01:23:05,084 --> 01:23:07,746
tell me what's that is affecting you?
l'm here from US for you.

953
01:23:07,954 --> 01:23:09,581
Please give me a chance
to repay my gratitude.

954
01:23:11,825 --> 01:23:16,956
That's the matter, aunt will be happy
if Balu and Mahalakshmi marry.

955
01:23:17,130 --> 01:23:19,598
Take it as her last wish.
What do you say?

956
01:23:19,766 --> 01:23:22,496
lf they agree, it's okay from our side.

957
01:23:22,669 --> 01:23:23,795
What do you say, brother-in-law?
- Yes.

958
01:23:24,571 --> 01:23:26,801
Children! What do you say?

959
01:23:32,846 --> 01:23:34,313
l've a girl friend!

960
01:23:37,784 --> 01:23:39,149
l'm planning to marry her only.

961
01:23:39,319 --> 01:23:40,149
Brother!

962
01:23:43,857 --> 01:23:46,018
Mother, this is Swapna.

963
01:23:46,192 --> 01:23:48,353
Greetings aunty.
- My dad.- Greetings uncle.

964
01:23:48,528 --> 01:23:49,893
You never told me.

965
01:23:51,197 --> 01:23:52,528
Your number please.

966
01:23:53,566 --> 01:23:54,863
Then, no need.

967
01:24:00,740 --> 01:24:01,672
Who is she?

968
01:24:01,841 --> 01:24:05,174
l told you about a girl
l'll not introduce, that's her.

969
01:24:12,385 --> 01:24:14,376
What does your father do?
- He's an auditor, uncle.

970
01:24:14,554 --> 01:24:17,387
Balu's taste is sensational, right?

971
01:24:17,924 --> 01:24:21,325
Balu's taste is great
but her taste is really bad.

972
01:24:21,461 --> 01:24:23,088
Very cheap!

973
01:24:23,463 --> 01:24:25,727
He's very moody, how did you get him?

974
01:24:25,932 --> 01:24:27,729
Father...
- Don't say like that, uncle.

975
01:24:30,103 --> 01:24:32,936
He would've fallen for this one word!

976
01:24:33,773 --> 01:24:36,105
Watch! l'll get the truth out!

977
01:24:36,276 --> 01:24:40,474
l need to ask few questions
about your personality,

978
01:24:40,647 --> 01:24:42,114
your...
- Height, uncle?

979
01:24:44,517 --> 01:24:47,281
You mean...
- She's 2 inches taller than me.

980
01:24:47,921 --> 01:24:48,717
Now...

981
01:24:51,224 --> 01:24:53,988
You mean...
- Rs.50000 more than mine.

982
01:24:54,327 --> 01:24:57,626
Look, personality means...

983
01:25:01,301 --> 01:25:05,829
l got it, isn't it marks?
She failed in a subject.

984
01:25:06,005 --> 01:25:07,836
You've ashamed America.

985
01:25:08,241 --> 01:25:11,369
Phone number! But, 6 digits only?
Wrong number.

986
01:25:11,544 --> 01:25:15,344
lt's not phone number but
measurements of Miss lndia.

987
01:25:18,017 --> 01:25:19,348
How much bigger than you?

988
01:25:26,793 --> 01:25:30,160
Father, find a good groom for me.
He must be taller than Balu.

989
01:25:30,296 --> 01:25:32,628
Stylish than him.
Must smile better than Balu.

990
01:25:32,799 --> 01:25:35,063
l mean he must be pretty
handsome than Balu.

991
01:25:36,069 --> 01:25:39,561
What's your idea anyway,
you say Balu is stylish,

992
01:25:40,006 --> 01:25:42,566
his smile is good,
and that he's handsome.

993
01:25:56,422 --> 01:25:57,582
Do you also have a boy friend?

994
01:25:57,757 --> 01:26:00,590
lf Balu has a girl friend,
then l must've a boy friend, right?

995
01:26:00,760 --> 01:26:02,057
Right!

996
01:26:02,228 --> 01:26:04,526
Why should we wait for
a fool's arrival, uncle?

997
01:26:04,697 --> 01:26:07,996
He's Mahalakshmi's boy friend.
- l said about him only.

998
01:26:08,167 --> 01:26:10,431
ls his name Fool? l didn't know.

999
01:26:10,603 --> 01:26:11,968
Fool!

1000
01:26:12,305 --> 01:26:13,795
ls his name Fool?

1001
01:26:15,842 --> 01:26:20,142
l can't believe that someone
loves Mahalakshmi, uncle.

1002
01:26:32,458 --> 01:26:34,722
Are you comfortable, Ajit?

1003
01:26:36,229 --> 01:26:38,356
What does he lack in a Benz car?

1004
01:26:38,531 --> 01:26:41,762
No uncle, he's 6.1 feet tall,
his head may hit the roof.

1005
01:26:41,901 --> 01:26:43,061
6.1?
- Yes uncle.

1006
01:26:43,236 --> 01:26:46,137
He's 2 inches taller than you, Balu.

1007
01:26:46,305 --> 01:26:48,205
Doesn't your head hit
the roof in your car?

1008
01:26:48,374 --> 01:26:53,368
He got 3 cars custom built
cars by Audi company.

1009
01:26:53,880 --> 01:26:58,180
3 cars? 2 more cars than Balu
Where do you work, Ajit?

1010
01:26:58,351 --> 01:27:00,216
Work?

1011
01:27:03,056 --> 01:27:06,685
100 crores?
Twice more than Balu's business.

1012
01:27:06,859 --> 01:27:12,263
You know l don't like all this.
- See uncle, he hates praise.

1013
01:27:13,633 --> 01:27:17,091
That's why, Ajit is always great to me.

1014
01:27:19,639 --> 01:27:22,437
Won't you watch the signal?
Are you blind?

1015
01:27:22,608 --> 01:27:24,371
My car is safe.

1016
01:27:24,544 --> 01:27:26,910
l didn't hit you,
why are you getting so angry?

1017
01:27:27,080 --> 01:27:27,910
How would you know?

1018
01:27:28,081 --> 01:27:31,107
lf anything had happened,
my heart would cease.

1019
01:27:31,751 --> 01:27:33,275
My car is my life.

1020
01:27:33,453 --> 01:27:34,943
Go...go away!

1021
01:27:38,691 --> 01:27:41,592
Okay the project immediately.

1022
01:27:41,694 --> 01:27:43,855
Our company must cross
100 crores with it.

1023
01:27:44,030 --> 01:27:45,497
That's very risky!

1024
01:27:45,665 --> 01:27:47,462
Acquire new systems,
recruit new people,

1025
01:27:47,633 --> 01:27:49,157
if anything goes wrong,
we'll be in big trouble.

1026
01:27:49,335 --> 01:27:51,895
lf we succeed?
- l said it's risky.

1027
01:27:52,071 --> 01:27:54,335
No life without risk.

1028
01:27:54,507 --> 01:27:56,873
Though l know you're a fool,
didn't l take you as my partner?

1029
01:27:57,043 --> 01:27:59,477
lsn't that a risk?
This one is also like that.

1030
01:27:59,645 --> 01:28:02,341
Are both same?
Then okay.

1031
01:28:04,817 --> 01:28:06,148
Gave a good twist, sister.

1032
01:28:06,319 --> 01:28:09,618
Ajit's entry was sensational.
- Balu would've got jolted.

1033
01:28:09,755 --> 01:28:11,848
You should've called us too,
we would've teased Balu.

1034
01:28:12,024 --> 01:28:15,221
We would've teased him.
- Yes sister.

1035
01:28:15,394 --> 01:28:17,919
How did the engagement go?

1036
01:28:22,902 --> 01:28:24,893
Balu - Swapna Engagement

1037
01:28:25,404 --> 01:28:26,393
Mahalakshmi - Ajit Engagement

1038
01:28:27,240 --> 01:28:33,907
Long way...

1039
01:28:34,080 --> 01:28:40,246
Long way without any shore...

1040
01:28:40,553 --> 01:28:46,981
Though taking the same exam...
though written the same answer...

1041
01:28:47,193 --> 01:28:53,621
Each one of the two
remain as question...

1042
01:28:54,200 --> 01:29:00,799
Though met in the in same boat
and travelling together...

1043
01:29:00,973 --> 01:29:07,469
They reached different worlds...

1044
01:29:07,980 --> 01:29:20,518
Shared same past and same truth...
They hanged it by noose...

1045
01:29:21,694 --> 01:29:34,539
Broke the world to create
their own worlds in it...

1046
01:30:12,712 --> 01:30:16,773
So near yet so far...

1047
01:30:16,949 --> 01:30:20,316
Distance without any
way till now...

1048
01:30:20,453 --> 01:30:26,323
Today breaks in to
separate the couples...

1049
01:30:26,492 --> 01:30:30,519
Distance has been orphaned
without a friend...

1050
01:30:30,696 --> 01:30:33,995
Distance has been left
burning in the fire of loneliness...

1051
01:30:34,133 --> 01:30:39,969
lt's enjoying the breaking up
of relationships...

1052
01:30:40,139 --> 01:30:46,806
Distance is bitter in
growing separation...

1053
01:30:46,979 --> 01:30:54,010
Distance is glowing as dark night
of pangs of separation takes over...

1054
01:31:15,074 --> 01:31:16,405
Where's your son-in-law?

1055
01:31:16,575 --> 01:31:17,234
Nephew!

1056
01:31:18,811 --> 01:31:21,371
Not your nephew,
your future son-in-law.

1057
01:31:21,881 --> 01:31:22,905
Son-in-law!

1058
01:31:37,663 --> 01:31:40,860
A distance where can't take a step...

1059
01:31:41,067 --> 01:31:44,298
A distance where you
can't cover an inch too...

1060
01:31:44,470 --> 01:31:51,069
Distance ofjust seven steps
has been stretched too far...

1061
01:31:51,243 --> 01:31:54,610
Distance that changes word
every milestone it crosses...

1062
01:31:54,780 --> 01:31:58,113
Distance that changes the direction
with every turn it takes..

1063
01:31:58,284 --> 01:32:03,984
Today has turned a sweet married
life into a path of thorns...

1064
01:32:04,156 --> 01:32:10,994
Distance is that which
erases memories...

1065
01:32:11,130 --> 01:32:18,696
Distance says can't move ahead
unless starting point is forgotten...

1066
01:33:08,120 --> 01:33:11,954
l wanted to see Balu and
Mahalakshmi as a couple

1067
01:33:12,658 --> 01:33:15,650
But my dream remains unfulfilled.

1068
01:33:16,595 --> 01:33:19,655
Few dreams are like that,
they never come true, mother.

1069
01:33:20,733 --> 01:33:22,826
l wanted to see you
and father together,

1070
01:33:24,036 --> 01:33:25,503
has my dream come true?

1071
01:33:26,071 --> 01:33:27,163
This one too!

1072
01:33:32,278 --> 01:33:34,974
My son who never ever said
a harsh word to me,

1073
01:33:35,147 --> 01:33:38,344
today he got angry on me.

1074
01:33:40,186 --> 01:33:44,020
So, l had to tell you everything.

1075
01:33:45,090 --> 01:33:46,557
Ours is very big and wealthy family.

1076
01:33:46,725 --> 01:33:48,716
l was well educated.

1077
01:33:48,928 --> 01:33:53,365
l liked your grandfather's ideals
and his social work.

1078
01:33:53,566 --> 01:33:59,436
So l left home for your uneducated
grandpa to be with him in his village.

1079
01:33:59,772 --> 01:34:02,036
After few years, children grew up.

1080
01:34:02,208 --> 01:34:04,802
My education didn't help me.

1081
01:34:05,077 --> 01:34:09,741
l wished my children to study well
and reach good position in life.

1082
01:34:09,915 --> 01:34:12,941
l pestered him to shift to city.

1083
01:34:13,118 --> 01:34:15,245
He said he couldn't leave the village.

1084
01:34:15,721 --> 01:34:17,916
l left my home and
my family for you,

1085
01:34:18,157 --> 01:34:20,921
can't you leave this village
for me and my children,

1086
01:34:21,093 --> 01:34:22,253
l really got angry,

1087
01:34:22,495 --> 01:34:26,022
l left him and came
to city with children.

1088
01:34:27,666 --> 01:34:31,796
We both waited for
each other to come,

1089
01:34:32,771 --> 01:34:34,636
we are still waiting.

1090
01:34:39,979 --> 01:34:43,142
This is first wedding invitation.

1091
01:34:44,016 --> 01:34:47,975
Both of you go together and
invite your grandfather.

1092
01:34:50,022 --> 01:34:51,683
Tell him, l've invited him.

1093
01:34:53,692 --> 01:34:59,858
Tell him, l'm not in
a position to move.

1094
01:35:00,399 --> 01:35:03,197
Keep the luggage in my car.

1095
01:35:03,402 --> 01:35:05,199
Keep it in my car.

1096
01:35:06,805 --> 01:35:08,636
Please laugh!
- Why sir?

1097
01:35:08,807 --> 01:35:10,035
She cracked ajoke now!

1098
01:35:10,509 --> 01:35:12,977
lsn't it joke to travel
500 kms in auto?

1099
01:35:13,112 --> 01:35:15,876
Tell him not to pass
comments on my car.

1100
01:35:17,016 --> 01:35:19,007
l'm very happy to see you both.

1101
01:35:19,184 --> 01:35:22,210
You both are fighting just
like real man and wife.

1102
01:35:23,222 --> 01:35:26,385
What' your problem now?
ln which car to travel?

1103
01:35:26,592 --> 01:35:28,924
There's a technique for it
in America.

1104
01:35:29,061 --> 01:35:32,428
lt is known as John Acharya technique.

1105
01:35:32,631 --> 01:35:35,122
Put your car keys in my pocket.

1106
01:35:41,640 --> 01:35:48,273
l'll mix it now. Kittaiah, come here.
Take out a key.

1107
01:35:49,181 --> 01:35:53,277
Keep the luggage in the car.
- Okay sir.

1108
01:35:53,686 --> 01:35:59,147
Keep the luggage in the car!

1109
01:35:59,325 --> 01:36:01,122
Why are you keeping
luggage in my car?

1110
01:36:01,293 --> 01:36:02,521
Your car got picked up
in the lucky dip, sir.

1111
01:36:02,761 --> 01:36:05,924
Tell her to drive l'll not drive.
- Tell him to drive l'll not drive.

1112
01:36:06,098 --> 01:36:09,659
lf you keep fighting like this,
you may meet with an accident.

1113
01:36:09,835 --> 01:36:13,566
Why are you both fighting?
Since you both know each other, right?

1114
01:36:13,772 --> 01:36:18,300
Suppose if you both are strangers,
and this is your first meeting,

1115
01:36:18,477 --> 01:36:22,004
and you're not Balu but Shahrukh,

1116
01:36:23,349 --> 01:36:25,840
why are you giggling?
Didn't like my idea?

1117
01:36:26,018 --> 01:36:29,010
l can't believe if you say Shahrukh.

1118
01:36:30,055 --> 01:36:33,388
You're not Mahalakshmi but Kajol!

1119
01:36:33,594 --> 01:36:36,859
lt's difficult to get convinced
that she's Kajol.

1120
01:36:36,930 --> 01:36:38,261
lf it's difficult, forget it.

1121
01:36:38,432 --> 01:36:40,764
You drive for 3 hours,
and she'll drive for 3 hours.

1122
01:36:40,934 --> 01:36:42,731
But be careful with my car.

1123
01:36:56,049 --> 01:37:04,354
Do you know heart that this
bond is since time immemorial?

1124
01:37:32,119 --> 01:37:35,919
How is my car?
- Car is fine.

1125
01:37:37,991 --> 01:37:40,357
lf you're bored switch on the radio.
- Radio?

1126
01:37:43,130 --> 01:37:45,564
We're listening to radio only,
sound system is awesome.

1127
01:37:45,732 --> 01:37:49,691
But l can't hear anything.
- You're far away, right?

1128
01:37:52,072 --> 01:37:55,530
Be careful, if anything happens
to the car, my heart will stop.

1129
01:38:35,415 --> 01:38:38,509
Are you mad?
l'll complain to police.

1130
01:38:38,719 --> 01:38:39,947
Police complaint?

1131
01:38:40,621 --> 01:38:43,055
Then you must definitely
know about us.

1132
01:38:57,938 --> 01:38:59,929
Can't believe it?

1133
01:39:52,759 --> 01:39:56,786
Such small incidents
do happen in big countries!

1134
01:40:03,070 --> 01:40:06,130
Balu? Who is Balu? l'm Shahrukh!

1135
01:40:12,312 --> 01:40:13,301
Tell me uncle.

1136
01:40:13,480 --> 01:40:15,812
So, you've entered the character.
- Yes, uncle.

1137
01:40:18,352 --> 01:40:19,341
Good couple!

1138
01:40:19,486 --> 01:40:23,252
How is the journey?
- Good uncle. But legs are paining.

1139
01:40:23,423 --> 01:40:27,018
Legs paining? How can legs pain
if you travel in car?

1140
01:40:27,194 --> 01:40:30,595
lf you want me to tell,
you must do one thing urgently,

1141
01:40:31,098 --> 01:40:33,532
catch a cab and go to
Care hospital immediately.

1142
01:40:34,201 --> 01:40:35,691
Kajol is fine, right?

1143
01:40:36,136 --> 01:40:39,037
l'm fine, you go to the
hospital immediately.

1144
01:40:42,943 --> 01:40:46,538
l've reached.
l've come into Care from car.

1145
01:40:46,713 --> 01:40:48,180
Tell me, where should l go now?

1146
01:40:48,348 --> 01:40:50,680
l'll tell you, go to the
emergency ward immediately.

1147
01:40:50,851 --> 01:40:52,216
Emergency ward? Where is it?

1148
01:40:52,419 --> 01:40:55,411
Go fast, uncle.
- l'm running.

1149
01:40:55,589 --> 01:40:57,784
l'm now in emergency ward.

1150
01:40:57,958 --> 01:41:01,052
Do you see any vacant bed?
- Vacant bed? Where is it?

1151
01:41:01,228 --> 01:41:03,093
l found one.
- Sit on it.

1152
01:41:03,430 --> 01:41:05,728
Should l sit on it?
l'm sitting on it.

1153
01:41:05,899 --> 01:41:07,594
Call the doctor immediately.

1154
01:41:08,835 --> 01:41:11,360
Why three doctors?
- You called 3 doctors.

1155
01:41:12,005 --> 01:41:12,664
Doctors are here.

1156
01:41:12,839 --> 01:41:15,831
l must tell you 2 points now, uncle.
- Go ahead.

1157
01:41:16,009 --> 01:41:17,772
Point one is for you and
point two is for the doctors.

1158
01:41:17,944 --> 01:41:20,845
No need, tell me both,
l'll inform the doctors.

1159
01:41:21,014 --> 01:41:24,074
After hearing one,
you can't hear the second one.

1160
01:41:24,251 --> 01:41:26,481
Then, tell me second point first,
how's my point?

1161
01:41:26,620 --> 01:41:28,952
Okay, switch on the speaker.

1162
01:41:30,791 --> 01:41:31,655
Tell me.

1163
01:41:33,126 --> 01:41:33,649
Tell me!

1164
01:41:33,827 --> 01:41:35,988
Uncle will get heart attack,
treat him well.

1165
01:41:36,129 --> 01:41:38,120
He's fine.
- He'll say like that only.

1166
01:41:38,265 --> 01:41:40,495
Tell me the point one now.

1167
01:41:41,601 --> 01:41:44,001
Uncle, your car is smashed!

1168
01:41:46,072 --> 01:41:48,267
Can you please do me
a small favour, Shahrukh?

1169
01:41:48,442 --> 01:41:52,173
Can you act like Balu
before my grandpa?

1170
01:41:52,746 --> 01:41:56,682
You too must do
a small favour to me, Kajol.

1171
01:41:56,850 --> 01:42:00,547
What? l must act like Mahalakshmi
before your grandpa, right?

1172
01:42:05,926 --> 01:42:07,860
l built the school here,

1173
01:42:07,994 --> 01:42:09,484
l built the hospital,

1174
01:42:09,663 --> 01:42:11,358
l built the water tank,

1175
01:42:11,565 --> 01:42:15,433
l did all this and yet you say
some Ambani is great!

1176
01:42:15,602 --> 01:42:18,435
You're great sir!
- Are you agreeing forcibly?

1177
01:42:18,605 --> 01:42:21,301
No need to fight now.
- Are you accepting to avoid fight?

1178
01:42:24,077 --> 01:42:25,510
Not you Shahrukh, but Balu!

1179
01:42:25,679 --> 01:42:28,443
l'll not donate anything for
this festival, go to hell.

1180
01:42:28,615 --> 01:42:29,980
Don't say like that sir,

1181
01:42:30,150 --> 01:42:32,710
we trusted you, invited dance
troupe, and they're here too,

1182
01:42:32,886 --> 01:42:34,251
if you don't agree, we'll lose face.

1183
01:42:34,421 --> 01:42:35,888
Sir!
- What?

1184
01:42:36,056 --> 01:42:37,318
Your grandson and
grand daughter are here.- What?

1185
01:42:37,557 --> 01:42:40,788
Son's son and daughter's
daughter are here.

1186
01:42:52,839 --> 01:42:54,966
Grandpa!
- Grandpa!

1187
01:42:57,978 --> 01:42:59,843
Please open the door, grandpa.

1188
01:43:00,013 --> 01:43:01,640
Please talk to us, grandpa.

1189
01:43:01,815 --> 01:43:03,874
l don't have anyone, please go away.

1190
01:43:04,050 --> 01:43:06,518
Grandpa, my name is
Balu Mahendra, named after you.

1191
01:43:06,987 --> 01:43:08,818
Grandpa, my name is Mahalakshmi,
grandma's name.

1192
01:43:08,989 --> 01:43:09,546
Keep quiet.

1193
01:43:09,689 --> 01:43:13,147
Has your grandma sent to check
if l'm still alive or dead?

1194
01:43:13,326 --> 01:43:16,318
Venkanna, ask them to leave.

1195
01:43:16,796 --> 01:43:19,526
Won't you talk to us even if we say
we're getting married, grandpa?

1196
01:43:21,701 --> 01:43:27,264
Yes grandpa, grandma sent us
to give the first invitation to you.

1197
01:43:29,543 --> 01:43:32,535
Are you both getting married?
- Yes grandpa.

1198
01:43:32,712 --> 01:43:35,875
Are my grandson and
grand daughter marrying?

1199
01:43:45,759 --> 01:43:48,922
Do you know this? My grandson
and grand daughter are marrying.

1200
01:43:50,196 --> 01:43:51,754
Read the invitation.

1201
01:43:55,302 --> 01:43:59,864
Mrs. and Mr. Ravikondala Balu Mahendra
invite you to...

1202
01:44:00,040 --> 01:44:02,770
How come your father
is inviting with my name?

1203
01:44:02,943 --> 01:44:05,275
Not father, it was grandma.

1204
01:44:06,046 --> 01:44:07,274
Read further.

1205
01:44:08,415 --> 01:44:13,944
On Friday the 18-3-2011 night at 9.30 pm,

1206
01:44:14,120 --> 01:44:19,114
our son Ramesh's only son Balu Mahendra,

1207
01:44:19,292 --> 01:44:21,817
will marry Miss...

1208
01:44:26,199 --> 01:44:29,657
Miss...

1209
01:44:30,403 --> 01:44:35,340
Will marry Miss Mahalakshmi.

1210
01:44:39,012 --> 01:44:41,003
Did you hear it properly, grandpa?

1211
01:44:42,682 --> 01:44:47,016
No, did you hear it?
- No!- Read aloud!

1212
01:44:50,890 --> 01:44:55,054
Will marry Mahalakshmi!

1213
01:45:02,202 --> 01:45:03,760
No need of the book!

1214
01:45:03,937 --> 01:45:07,998
Balu, give them donation.
Give...take it.

1215
01:45:08,174 --> 01:45:09,732
Celebrate the festival!

1216
01:45:09,909 --> 01:45:11,376
Hail sir!

1217
01:45:11,544 --> 01:45:17,039
Muddula Muvva Rao's pampered
daughter matured at 18...

1218
01:45:17,217 --> 01:45:23,019
Chittemma's second daughter-in-law
became pregnant at 40...

1219
01:45:23,123 --> 01:45:30,655
Raja Rao's third daughter eloped
with fourth son of Pulla Rao...

1220
01:45:30,830 --> 01:45:34,231
Then there are Mangatayaru,
Gajula Chittemma, and Dubai Sathyavathi...

1221
01:45:34,367 --> 01:45:38,360
They left their husbands...

1222
01:45:38,538 --> 01:45:42,474
l can't tell their stories,
they'll narrate it themselves...

1223
01:45:43,343 --> 01:45:45,140
Dubai Sathyavathi, start it...

1224
01:45:58,525 --> 01:46:02,188
He wanted livelihood and
sent me to Dubai...

1225
01:46:05,231 --> 01:46:08,860
He told me to send money
to buy fridge and TV...

1226
01:46:12,038 --> 01:46:15,530
He told me to send bucks
to buy sofa...

1227
01:46:16,943 --> 01:46:20,709
He told me to send cash
to buy double cot...

1228
01:46:22,015 --> 01:46:24,882
To keep all this he wanted a house...

1229
01:46:25,051 --> 01:46:28,543
He told me to send more
to buy in East West...

1230
01:46:28,755 --> 01:46:32,919
Thinking we're well settled,
got down from flight with great hope...

1231
01:46:33,093 --> 01:46:35,493
ln the East facing home,
on the double cot bed...

1232
01:46:35,628 --> 01:46:38,722
l got upset after seeing
his second set up...

1233
01:46:38,898 --> 01:46:43,426
Girl, will you lend your beau?
l'll upset him and come...

1234
01:46:46,106 --> 01:46:50,941
Will you lend me your beau?
l'll dip him in Dubai oil well...

1235
01:46:53,446 --> 01:46:58,315
Oh no, l'll not lend my beau
or allow him to jump in oil well...

1236
01:46:58,485 --> 01:47:03,650
l'll not lend my beau
or let you dare touch him...

1237
01:47:17,804 --> 01:47:23,834
Dubai Sathyavathi rocked you,
here comes Gajula Chittemma to blast you...

1238
01:47:24,244 --> 01:47:28,010
lf he hears my anklets' sound,
he'll ask where did l go?

1239
01:47:31,017 --> 01:47:34,885
lf he hears my bangle sound, he'll ask
who are you making gestures?

1240
01:47:37,791 --> 01:47:41,693
lf man next door chokes,
he'll say l'm thinking of him...

1241
01:47:42,796 --> 01:47:46,562
lf man next door falls sick,
he'll say he's worried about me...

1242
01:47:47,901 --> 01:47:50,961
lf l say a mosquito bit me,
he'll ask if it's male or female...

1243
01:47:51,137 --> 01:47:54,538
lf l say an ant bit me, he'll ask
if it's young one or old one...

1244
01:47:54,707 --> 01:47:57,870
He'll link every man with me,
adding colourful tales to it...

1245
01:47:58,044 --> 01:48:02,071
He has put my chastity in shackles
and l'm still a virgin...

1246
01:48:02,248 --> 01:48:02,976
Poor woman!

1247
01:48:03,149 --> 01:48:07,745
Will you lend me your beau, girl?
l'll take him to the bush and come....

1248
01:48:10,490 --> 01:48:15,120
Will you lend him to me?
l'll give every penny my hubby has...

1249
01:48:17,831 --> 01:48:22,632
l'll not lend my beau and
not let you get so lucky...

1250
01:48:22,802 --> 01:48:27,637
l'll not lend my beau,
l'll not let his madness rub on you...

1251
01:48:37,584 --> 01:48:41,918
l know their tales
but this girl is new.

1252
01:48:42,088 --> 01:48:44,181
She's coming at me.

1253
01:48:50,530 --> 01:48:54,523
He said my waist would make
even lleanajealousy...

1254
01:48:55,768 --> 01:48:59,704
He said l'm so hot to make
even Mumaith Khan go mad...

1255
01:49:00,974 --> 01:49:04,876
He said l could make Shreya
run for her money in beauty...

1256
01:49:06,179 --> 01:49:10,047
He said l'm more worth than Anushka...

1257
01:49:11,451 --> 01:49:14,887
He saw my front and back
and went crazy...

1258
01:49:15,054 --> 01:49:18,251
He was my up and down
and he fell flat...

1259
01:49:18,391 --> 01:49:19,722
After seeing my face...

1260
01:49:19,926 --> 01:49:21,257
Seeing your face?

1261
01:49:21,427 --> 01:49:23,327
His fuse went off on seeing my face...

1262
01:49:23,463 --> 01:49:25,260
He went down in a thud...

1263
01:49:25,431 --> 01:49:28,457
He said l'm not fit for her...

1264
01:49:28,635 --> 01:49:32,264
ls it such a good face?
Why not show us also?

1265
01:49:32,438 --> 01:49:37,432
Will you lend me your beau?
l'll chew him with my eyes...

1266
01:49:39,612 --> 01:49:45,107
Will you lend me your beau?
l'll devour him with my words...

1267
01:49:47,153 --> 01:49:51,988
l'll give my beau to you,
l'm giving you my junior Shahrukh...

1268
01:49:52,158 --> 01:49:56,993
l'm giving you my beau,
l say there's no beauty than you...

1269
01:50:06,339 --> 01:50:11,333
Don't give your beau...
don't give up his hand...

1270
01:50:13,546 --> 01:50:18,506
Don't give your beau...
don't make your life barren...

1271
01:50:32,298 --> 01:50:33,424
Where's my toothpaste?

1272
01:50:33,599 --> 01:50:34,930
You know l don't like this toothpaste.

1273
01:50:35,101 --> 01:50:36,568
Where did you keep my toothpaste?

1274
01:50:36,736 --> 01:50:39,933
l told you nobody must use
my toothpaste. Go!

1275
01:50:40,106 --> 01:50:43,564
She's still proud!

1276
01:50:49,949 --> 01:50:53,248
lt's false teeth!

1277
01:51:02,061 --> 01:51:05,292
Celebrating birthdays too!

1278
01:51:26,152 --> 01:51:32,489
Which button should l press
to see her again?

1279
01:51:37,430 --> 01:51:42,595
Why should l come?
To see her in this condition.

1280
01:51:43,770 --> 01:51:48,867
l can't bear to see her
in this condition.

1281
01:51:51,778 --> 01:51:58,547
Look at my Mahalakshmi!
How beautiful she is!

1282
01:51:59,886 --> 01:52:05,256
l spent my life watching this,
can't l live few more years?

1283
01:52:05,892 --> 01:52:11,421
Enough, these memories are enough.

1284
01:52:35,421 --> 01:52:38,788
Want to know which button
to press to see again?

1285
01:52:45,900 --> 01:52:47,424
ls Balu there?

1286
01:52:48,002 --> 01:52:50,266
Phone for you.
- Who is it?

1287
01:52:52,941 --> 01:52:53,532
What?

1288
01:52:53,708 --> 01:52:54,766
Everyone is waiting here.

1289
01:52:54,943 --> 01:52:58,276
l told, right? How many more
times do l've to tell you?

1290
01:53:00,148 --> 01:53:02,275
l'll come back in a second, grandma.

1291
01:53:06,821 --> 01:53:09,790
l don't care, no company nothing,
cancel all meetings.

1292
01:53:09,958 --> 01:53:11,949
l'll take care of Prakash.

1293
01:53:13,461 --> 01:53:15,861
How are you?
- l'm fine Ajit.

1294
01:53:17,031 --> 01:53:17,998
Fine.

1295
01:53:18,499 --> 01:53:20,126
ls your grandpa doing well?

1296
01:53:20,335 --> 01:53:21,131
He's fine.

1297
01:53:26,674 --> 01:53:29,336
That's why, a special gift for you.

1298
01:53:30,545 --> 01:53:33,013
You're saying nice without
even seeing it.

1299
01:53:37,185 --> 01:53:39,380
Really nice, right?

1300
01:53:39,621 --> 01:53:42,886
You always say it, right? Say now.
- What?

1301
01:53:43,258 --> 01:53:46,022
That which you always say, please.

1302
01:53:48,663 --> 01:53:51,188
You always say Ajit is great, right?

1303
01:54:00,675 --> 01:54:02,233
Do you really like it?

1304
01:54:05,880 --> 01:54:07,074
What happened, uncle?

1305
01:54:09,050 --> 01:54:11,416
Balu signed contract with
a cell phone company,

1306
01:54:11,686 --> 01:54:13,916
he formulated the software
with great difficulty,

1307
01:54:14,122 --> 01:54:16,750
his friend Prakash, his partner,

1308
01:54:16,924 --> 01:54:19,222
he sold off the software
to another company,

1309
01:54:19,427 --> 01:54:21,918
cell phone company wants
to file suit on us,

1310
01:54:22,297 --> 01:54:25,892
if we don't explain in 15 days,
they'll fine us with penalty.

1311
01:54:26,267 --> 01:54:29,430
Can't pay the penalty
even if we sell everything.

1312
01:54:29,604 --> 01:54:32,630
Balu is struggling unable
to find a way out.

1313
01:54:57,031 --> 01:54:59,329
What are you all doing?

1314
01:54:59,500 --> 01:55:01,730
We are regaining our application, sir.

1315
01:55:02,070 --> 01:55:03,037
Who told you to do it?

1316
01:55:03,204 --> 01:55:06,867
New program Manager...
- New program Manager?

1317
01:55:09,977 --> 01:55:12,969
Come, we were waiting for you.
We've 15 days time,

1318
01:55:13,147 --> 01:55:16,708
let get ready more advanced software
than what Prakash stole from us.

1319
01:55:16,884 --> 01:55:19,512
You guide us,
let's all work together.

1320
01:55:19,687 --> 01:55:22,588
Cell Phone Company must be
shocked with our version.

1321
01:55:22,890 --> 01:55:24,221
But we don't have much time.

1322
01:55:24,425 --> 01:55:26,893
We've to work day and night.
- Who told you to come here?

1323
01:55:27,995 --> 01:55:30,930
l want to help you out.

1324
01:55:32,233 --> 01:55:33,928
l don't want anyone's help.

1325
01:55:51,119 --> 01:55:53,485
lt's Mahalakshmi here!

1326
01:55:54,122 --> 01:55:58,286
You made me an offer ofjob
if l ask at anytime, right?

1327
01:55:58,493 --> 01:56:02,293
l want ajob now,
can't you take me?

1328
01:56:03,131 --> 01:56:05,156
l'll leave if you say you can't.

1329
01:56:37,932 --> 01:56:39,194
Kajol?

1330
01:57:17,238 --> 01:57:23,802
Where's the bond?
Where's the anger?

1331
01:57:23,978 --> 01:57:27,277
Where's the distance?

1332
01:57:27,448 --> 01:57:29,643
Has it increased?

1333
01:57:30,952 --> 01:57:37,653
Only when you get yourself
into troubles...

1334
01:57:37,825 --> 01:57:44,196
Will this heart start moving?

1335
01:57:44,899 --> 01:57:52,465
Can one step wipe out the
distance created by years?

1336
01:57:52,640 --> 01:57:59,409
Can one drop of rain douse the
raging fire of bad memories?

1337
01:57:59,580 --> 01:58:06,383
Will the past deeds change
your fate forever?

1338
01:58:06,587 --> 01:58:13,925
Would the unfulfilled desires
become blessings now?

1339
01:58:36,584 --> 01:58:37,778
When did you come, Ajit?

1340
01:58:40,454 --> 01:58:41,785
l'll freshen up.

1341
01:58:43,824 --> 01:58:45,121
Do you know the time now?

1342
01:58:47,628 --> 01:58:51,155
l don't like you going out just
days before our marriage.

1343
01:58:52,233 --> 01:58:55,999
l can understand this
but my parents can't.

1344
01:58:56,237 --> 01:58:57,829
Stop going to office from tomorrow.

1345
01:58:59,140 --> 01:59:00,232
Better stay at home.

1346
01:59:01,242 --> 01:59:02,834
When is our marriage?

1347
01:59:04,145 --> 01:59:05,339
Tell me.

1348
01:59:09,684 --> 01:59:12,346
So l belong to this family
till 9.29 pm,

1349
01:59:13,187 --> 01:59:16,179
ask me anything after 9.30 pm,
l'll tell you,

1350
01:59:18,826 --> 01:59:22,887
my family is in troubles,
my family needs me,

1351
01:59:24,131 --> 01:59:26,395
your parents may not be
able to understand,

1352
01:59:27,268 --> 01:59:30,431
if you understand me,
explain it to them.

1353
01:59:30,605 --> 01:59:37,443
Marriage binds husband
and wife in a bond...

1354
01:59:37,612 --> 01:59:44,279
But suitor and his future wife
relationship is by birth...

1355
01:59:44,452 --> 01:59:51,221
Difficulties make you realize
the weight of a relationship...

1356
01:59:51,392 --> 01:59:56,625
Only tears can make you fathom
the depth of a relationship...

1357
02:00:31,132 --> 02:00:38,004
Will the past left yesterday
show the way?

1358
02:00:38,172 --> 02:00:45,203
Will it take you to the shore?

1359
02:01:58,853 --> 02:02:01,344
l promised to tell you something
if l get first rank, remember it?

1360
02:02:02,556 --> 02:02:05,684
lf this project is success,
l'll tell you.

1361
02:03:15,329 --> 02:03:19,663
Before the drinks,
l want to tell you something.

1362
02:03:21,001 --> 02:03:24,698
lf l drink and then say,
it'll be like drunken blabber.

1363
02:03:27,942 --> 02:03:32,379
Lost...l've lost!

1364
02:03:35,182 --> 02:03:38,049
l had decided not to take
Mahalakshmi's help in my life.

1365
02:03:39,520 --> 02:03:42,080
lf l take, it means l'm lost.

1366
02:03:43,691 --> 02:03:45,955
But this success belongs
to Mahalakshmi.

1367
02:03:47,127 --> 02:03:51,530
had she not helped us,
we wouldn't be celebrating now?

1368
02:03:53,133 --> 02:03:56,591
That's why l'm saying l've lost.

1369
02:03:57,938 --> 02:04:01,339
First time, l'm happy for losing.

1370
02:04:01,809 --> 02:04:03,777
l'm happy for losing to win.

1371
02:04:05,946 --> 02:04:06,776
Wait!

1372
02:04:09,750 --> 02:04:13,982
l promised to tell Mahalakshmi
something if l get first rank.

1373
02:04:16,790 --> 02:04:18,781
But l couldn't say that.

1374
02:04:20,361 --> 02:04:26,493
ln these moments of happiness,
l want to tell her amidst you all!

1375
02:04:43,217 --> 02:04:46,209
You challenged to make
him say that, sister.

1376
02:04:46,387 --> 02:04:49,049
You won!

1377
02:04:49,690 --> 02:04:53,387
No, l never wanted to win over Balu.

1378
02:04:54,561 --> 02:04:58,053
Do you know why l came here?
- To study!

1379
02:04:58,832 --> 02:05:01,300
No, for Balu!

1380
02:05:02,436 --> 02:05:04,563
l don't like to study.

1381
02:05:05,139 --> 02:05:07,403
But still do you know
why l cried on failing?

1382
02:05:08,542 --> 02:05:11,238
Balu can't see anyone
who doesn't study.

1383
02:05:11,712 --> 02:05:13,407
That's why l worked hard to study.

1384
02:05:14,415 --> 02:05:16,246
l became his competitor.

1385
02:05:17,985 --> 02:05:20,249
l like Balu so much,

1386
02:05:20,955 --> 02:05:25,585
any girl would like to express her
first love to the man she loves,

1387
02:05:26,293 --> 02:05:32,459
but l had to say l love you to
someone else for Balu's sake.

1388
02:05:33,968 --> 02:05:34,957
Fate!

1389
02:05:37,204 --> 02:05:42,540
Do you remember when l came her
l wanted to tell Balu something?- Yes.

1390
02:05:42,743 --> 02:05:46,474
l wanted to tell him,
it's not infatuation but love.

1391
02:05:47,114 --> 02:05:50,140
But when he said it was
disturbance before everyone,

1392
02:05:51,618 --> 02:05:53,142
l couldn't bear it.

1393
02:05:54,521 --> 02:05:55,647
l left.

1394
02:05:56,557 --> 02:05:58,650
l wanted to live without Balu.

1395
02:05:59,193 --> 02:06:01,525
l tried but failed.

1396
02:06:01,829 --> 02:06:04,821
But when John uncle asked me,

1397
02:06:05,032 --> 02:06:09,526
l thought of telling l love Balu without
caring about anyone's reaction.

1398
02:06:10,371 --> 02:06:12,498
But l came to know Balu's heart
is not vacant anymore,

1399
02:06:12,673 --> 02:06:16,200
and it is occupied by a girl
2 inches taller than me.

1400
02:06:17,044 --> 02:06:20,878
Sorrow...anger about losing Balu,

1401
02:06:21,248 --> 02:06:23,375
in a fit of rage, l said okay to Ajit.

1402
02:06:24,418 --> 02:06:28,081
l'm angry on Balu as much as
l love him.

1403
02:06:28,722 --> 02:06:30,690
But when Balu was in trouble,

1404
02:06:30,824 --> 02:06:34,885
l worked hard to keep him
number one always,

1405
02:06:35,796 --> 02:06:39,755
l thought l found a place in his heart,

1406
02:06:40,300 --> 02:06:42,598
when he said he'll tell me something,

1407
02:06:43,037 --> 02:06:46,837
l was expecting he would
say l like you,

1408
02:06:48,909 --> 02:06:50,934
but he said that is Mahalakshmi!

1409
02:06:54,048 --> 02:06:57,779
Tell me now have l won?

1410
02:07:02,256 --> 02:07:04,190
What happened then, sister?

1411
02:07:04,925 --> 02:07:06,620
l left that place.

1412
02:07:24,344 --> 02:07:31,011
Are you here?
Why did you leave midway?

1413
02:07:32,986 --> 02:07:34,851
Did you hear what l said?

1414
02:07:40,994 --> 02:07:42,859
That's what you wanted to hear, right?

1415
02:07:44,331 --> 02:07:45,855
Are you shocked?

1416
02:07:46,066 --> 02:07:48,728
l'm sure you'd be shocked
to hear it from me.

1417
02:07:49,903 --> 02:07:52,064
You're happy, aren't you?

1418
02:07:52,706 --> 02:07:53,900
l'm happy.

1419
02:07:54,074 --> 02:07:56,235
l'm extremely happy.

1420
02:07:56,977 --> 02:08:00,242
Our company will cross
80 crores turnover.

1421
02:08:01,782 --> 02:08:06,583
Not just 80 crores, in 6 months
it'll overtake Ajit's company.

1422
02:08:09,623 --> 02:08:11,488
Overtake Ajit's company?

1423
02:08:15,662 --> 02:08:18,631
You mean l haven't yet done it, right?

1424
02:08:19,500 --> 02:08:23,960
Ajit's company is big
and mine is very small.

1425
02:08:25,806 --> 02:08:29,139
Ajit is always great to you, not me!

1426
02:08:31,278 --> 02:08:32,768
l didn't mean it.

1427
02:08:32,946 --> 02:08:36,143
l'm nothing to you, right?
Not a bit!

1428
02:08:37,351 --> 02:08:39,819
Do you know how you were
coming from village?

1429
02:08:39,987 --> 02:08:43,150
l saw your hoarding,
it was great!

1430
02:08:43,690 --> 02:08:45,521
How surprized your eyes were!

1431
02:08:45,659 --> 02:08:49,755
Balu was so great and so tall!
He was in sky for you.

1432
02:08:49,897 --> 02:08:52,457
l always wanted to see
that feeling in your eyes.

1433
02:08:52,633 --> 02:08:55,067
l always Balu must be great to you.

1434
02:08:55,302 --> 02:08:57,463
When you said you'll go home,

1435
02:08:57,638 --> 02:09:01,199
you know why l stopped you,
l didn't want to lose you.

1436
02:09:01,375 --> 02:09:04,105
But what did you do?
You came first and equalled me.

1437
02:09:04,278 --> 02:09:06,872
l was afraid l would no more
be great to you.

1438
02:09:07,047 --> 02:09:09,845
That's why l cheated you to study.

1439
02:09:11,919 --> 02:09:14,581
But my bad luck,
Ajit got the first rank.

1440
02:09:14,755 --> 02:09:17,747
l compromised with you fearing
Ajit may become great.

1441
02:09:17,858 --> 02:09:21,589
l spent sleepless nights and
without food to study,

1442
02:09:21,762 --> 02:09:23,787
to make you feel again
that l'm great

1443
02:09:23,931 --> 02:09:25,831
and see the same feeling
in your eyes,

1444
02:09:25,966 --> 02:09:28,332
l did come first,
but what did you say?

1445
02:09:28,535 --> 02:09:32,767
You said Ajit is great!
lt was all over!

1446
02:09:33,106 --> 02:09:35,836
For whatever l worked hard,
everything went waste.

1447
02:09:36,009 --> 02:09:39,410
l couldn't bear it, l got angry,
l told you to leave my home,

1448
02:09:39,580 --> 02:09:43,243
Ajit is great!
Those words still hurt me.

1449
02:09:43,417 --> 02:09:46,580
You may feel why am l so sensitive
if you praise someone else.

1450
02:09:46,753 --> 02:09:50,120
l look like a big egoist, right?
l look like a mad man, right?

1451
02:09:50,324 --> 02:09:55,125
Because the girl l love mustn't feel
anyone else is greater than me.

1452
02:09:59,600 --> 02:10:00,999
Yes Mahalakshmi!

1453
02:10:05,672 --> 02:10:08,835
You're my life, l'm mad about you.

1454
02:10:14,848 --> 02:10:18,181
l thought you're my aunt's daughter,
where would you go away?

1455
02:10:19,820 --> 02:10:22,015
l had waited 3 years for you.

1456
02:10:24,091 --> 02:10:26,389
You came to hospital that day.

1457
02:10:26,994 --> 02:10:30,555
l felt sad why grandma didn't
get a heart attack earlier.

1458
02:10:32,032 --> 02:10:36,059
When uncle asked about marriage,
l knew you'd refuse.

1459
02:10:36,370 --> 02:10:38,235
That's why l said l've a girl friend.

1460
02:10:39,273 --> 02:10:42,140
Since l said that l had to
bring in Swapna.

1461
02:10:42,309 --> 02:10:44,903
Do you know who is Swapna?
She's my PA!

1462
02:10:47,214 --> 02:10:48,408
What's your height?

1463
02:10:51,385 --> 02:10:52,750
Would you like to marry me?

1464
02:10:53,887 --> 02:10:56,447
l thought you'd feel jealous
on seeing Swapna.

1465
02:10:56,590 --> 02:10:59,718
But Ajit came in much better
position than me.

1466
02:10:59,860 --> 02:11:04,058
l risked my company
to upstage Ajit.
l lost everything.

1467
02:11:04,231 --> 02:11:07,632
You came and helped me out.
We succeeded!

1468
02:11:08,135 --> 02:11:13,368
But what did you say again?
The same thing Ajit is great!

1469
02:11:13,540 --> 02:11:15,132
l've lost again.

1470
02:11:15,309 --> 02:11:19,769
l wanted to make you say l'm great
and express my love to you.

1471
02:11:19,946 --> 02:11:22,813
But l was losing every time.

1472
02:11:29,356 --> 02:11:31,449
l'm not great!

1473
02:11:32,159 --> 02:11:34,150
l'm just plain Balu!

1474
02:11:37,197 --> 02:11:40,030
You're my success and failure.

1475
02:11:42,536 --> 02:11:44,527
l'm not there without you.

1476
02:11:45,706 --> 02:11:49,198
But l don't have you anymore.

1477
02:12:02,989 --> 02:12:10,225
Like giving first rank in alms to me,
don't give your love as charity to me.

1478
02:12:29,082 --> 02:12:32,779
That's the story of
my great love failure.

1479
02:12:32,953 --> 02:12:37,652
What's this twist? The girl loves
you from the beginning, right?- Yes!

1480
02:12:37,791 --> 02:12:40,726
You felt like that, right?
- Yes, we felt like that only.

1481
02:12:40,894 --> 02:12:44,523
l love her, right? l would've
gone overboard at times,

1482
02:12:44,698 --> 02:12:46,029
little deviations in narration.

1483
02:12:46,166 --> 02:12:49,795
lf she doesn't love you,
why would she say l love you?

1484
02:12:49,970 --> 02:12:52,461
When did she say?
- After you told her.

1485
02:12:52,639 --> 02:12:55,267
After l told her.
Had l not told her?

1486
02:12:57,844 --> 02:13:02,008
lf she's not in love with you,
why did she come to help you?

1487
02:13:02,182 --> 02:13:03,911
Company belongs to family, so...

1488
02:13:04,117 --> 02:13:08,144
She helped uncle's company, right?
That's all, isn't it?

1489
02:13:08,321 --> 02:13:13,190
Tell me now, you believe
Mahalakshmi not loves me, right?

1490
02:13:18,899 --> 02:13:24,098
l left my ego and told you my story,
yet no one believes me.

1491
02:13:24,638 --> 02:13:27,573
She didn't love me,
only l loved her.

1492
02:13:27,808 --> 02:13:30,276
l only had loved her,
she never loved me,

1493
02:13:30,444 --> 02:13:32,412
please believe it for my sake.

1494
02:13:32,579 --> 02:13:35,571
We believe it.

1495
02:13:35,749 --> 02:13:37,182
But l don't believe it.

1496
02:13:37,417 --> 02:13:39,612
Somebody doesn't believe it,
who is it?

1497
02:13:39,786 --> 02:13:42,254
Who are you?
Why did you come to the bar?

1498
02:13:42,889 --> 02:13:44,618
Grandpa!
- Grandpa?

1499
02:13:52,265 --> 02:13:54,665
Father! Please come.
When did you come, father?

1500
02:13:54,835 --> 02:13:57,804
What's going on here?
- Sit down, l'll explain.

1501
02:13:58,038 --> 02:13:59,972
Tell me what's going on here?

1502
02:14:00,707 --> 02:14:01,969
Balu and Mahalakshmi's marriage, father.

1503
02:14:02,142 --> 02:14:04,633
Not marriage but marriages!

1504
02:14:05,145 --> 02:14:07,306
l didn't want to come here.

1505
02:14:07,848 --> 02:14:11,841
l came to know they cheated me
by reading the invitation wrongly.

1506
02:14:12,018 --> 02:14:15,510
After coming here l came to
know they didn't cheat me,

1507
02:14:15,689 --> 02:14:17,987
infact they're cheating themselves.

1508
02:14:18,658 --> 02:14:22,526
Do you know Balu and Mahalakshmi
love each other?

1509
02:14:22,929 --> 02:14:25,762
Love? They always fight, father.

1510
02:14:25,932 --> 02:14:29,698
Did you love her or not?

1511
02:14:30,170 --> 02:14:34,573
Balu loves her but
Mahalakshmi doesn't love him.

1512
02:14:34,741 --> 02:14:37,574
Don't you love Balu?

1513
02:14:37,744 --> 02:14:39,939
l told him many times but
he doesn't believe me.

1514
02:14:40,113 --> 02:14:42,843
She says she loves you,
what's your problem?

1515
02:14:43,016 --> 02:14:44,574
She says that before everyone.

1516
02:14:44,751 --> 02:14:47,879
l don't want somebody else's
love in charity.

1517
02:14:48,054 --> 02:14:50,113
Ajit is great marry him.

1518
02:14:50,290 --> 02:14:51,882
Look grandpa, what is he saying?

1519
02:14:52,092 --> 02:14:54,583
lf l say Tendulkar is great,
does it mean l love him?

1520
02:14:54,761 --> 02:14:57,423
Look grandpa, she's comparing
Ajit with Tendulkar.

1521
02:14:57,631 --> 02:15:00,293
lt means he's Tendulkar
and l'm a street cricketer.

1522
02:15:00,433 --> 02:15:02,833
Don't irritate me.
l'm getting angry.

1523
02:15:03,003 --> 02:15:07,838
lt's natural for you,
since you don't love me, right?

1524
02:15:08,008 --> 02:15:11,273
ls my love infatuation?
- Look at her, grandpa.

1525
02:15:11,444 --> 02:15:14,607
Do you know what my feelings were?

1526
02:15:14,781 --> 02:15:16,908
l almost died when you touched me.

1527
02:15:17,083 --> 02:15:18,948
l feel like hugging you now.

1528
02:15:19,119 --> 02:15:22,247
Do you know how difficult it is for
me to stay away from you?

1529
02:15:23,657 --> 02:15:26,285
She's shamelessly accepting
her love publicly,

1530
02:15:26,459 --> 02:15:28,086
why don't you believe her? You fool!

1531
02:15:28,261 --> 02:15:31,492
Wait grandpa.
She's a magnet like grandma.

1532
02:15:31,698 --> 02:15:36,465
My logic is when she loves me
so much, why did she love Ajit?

1533
02:15:36,670 --> 02:15:40,162
Ask her to tell me.
- Did l love him? l'll tell you.

1534
02:15:41,207 --> 02:15:43,903
When did l say okay to you?
Just before arriving in lndia, right?

1535
02:15:44,077 --> 02:15:45,339
He does not believe me.

1536
02:15:45,512 --> 02:15:48,310
Though Ajit has been proposing
for 3 years, l never cared.

1537
02:15:48,481 --> 02:15:51,041
l said okay to Ajit after you
brought home Swapna.

1538
02:15:51,217 --> 02:15:54,015
Don't believe her, grandma,
she's like grandma.

1539
02:15:54,187 --> 02:15:56,815
l don't want to marry at all,
l'm refusing even if you say okay.

1540
02:15:56,923 --> 02:16:00,518
Okay then, bring Swapna,
l'll marry her.

1541
02:16:00,727 --> 02:16:04,219
When l see you both,

1542
02:16:04,898 --> 02:16:09,733
l remember the mistake l and your
grandma committed 30 years ago,

1543
02:16:11,237 --> 02:16:13,728
we brought this situation
due to ego problems.

1544
02:16:18,979 --> 02:16:20,412
How are you?

1545
02:16:27,220 --> 02:16:28,778
This is our plight!

1546
02:16:29,823 --> 02:16:35,193
There's bond of marriage between us,
so we're meeting after years.

1547
02:16:35,562 --> 02:16:39,726
lf it wasn't there,
we would never meet in life.

1548
02:16:39,899 --> 02:16:43,460
At least give up your ego
after seeing us.

1549
02:16:44,337 --> 02:16:48,137
Okay, l'll give up my ego, grandpa.

1550
02:16:49,009 --> 02:16:50,374
But one condition,

1551
02:16:50,810 --> 02:16:56,976
let her say l'm greater than Ajit,
l'll believe her love.

1552
02:16:57,851 --> 02:16:59,819
No grandpa, l'll not say that.

1553
02:17:00,286 --> 02:17:03,312
lf he believes me only
if l say he's great,

1554
02:17:03,490 --> 02:17:05,151
it undermines my years of love.

1555
02:17:05,358 --> 02:17:08,691
You said Balu is great
in village, right?

1556
02:17:08,862 --> 02:17:11,888
That was my darling Kajol, grandpa.

1557
02:17:12,065 --> 02:17:13,760
l said about my sweetheart
Shahrukh, grandpa.

1558
02:17:13,967 --> 02:17:16,060
Who are these Kajol and Shahrukh?

1559
02:17:16,236 --> 02:17:18,727
The credit of crating those
characters goes to me.

1560
02:17:18,905 --> 02:17:21,533
l lost my car too in creating it.

1561
02:17:22,375 --> 02:17:24,707
Come here.
- What's it uncle?

1562
02:17:25,211 --> 02:17:26,678
Why did you slap me now?

1563
02:17:26,846 --> 02:17:30,077
Already in trouble with characters here,
are you creating new ones?

1564
02:17:30,250 --> 02:17:32,718
Did my characters create any problem?

1565
02:17:32,852 --> 02:17:36,754
Not created problems
but found solution!

1566
02:17:37,557 --> 02:17:40,082
Though lost car,
concept worked out.

1567
02:17:42,729 --> 02:17:46,426
Do you love Kajol?

1568
02:17:47,133 --> 02:17:48,930
l love her very much, grandpa.

1569
02:17:49,202 --> 02:17:52,763
Kajol has no flashback, so no Ajit.

1570
02:17:53,206 --> 02:17:56,403
Do you love Shahrukh?

1571
02:17:56,576 --> 02:18:00,444
Shahrukh is really great,
he fought and saved my life.

1572
02:18:02,415 --> 02:18:06,112
Change the boards!

1573
02:18:10,623 --> 02:18:12,614
Mahalakshmi weds Balu
Shahrukh weds Kajol

1574
02:18:15,361 --> 02:18:17,352
She looks like Mahalakshmi, grandpa.

1575
02:18:17,497 --> 02:18:18,987
Who are you?

1576
02:18:19,365 --> 02:18:22,334
lf you're Shahrukh, she's Kajol,
tie the knot!

1577
02:18:23,870 --> 02:18:25,337
Bless them!

1578
02:18:35,281 --> 02:18:37,841
l'm not Kajol but Mahalakshmi!

1579
02:18:39,385 --> 02:18:40,352
Grandpa!

1580
02:18:41,354 --> 02:18:47,884
With love to father - Sukumar

1581
02:18:49,354 --> 02:19:47,884
A PuLi - DDR Presentation ;)

